N3-N2 (Intermediêr) Nuus

Kubota word gesoek in verband met die ontvoering van 'n vrou in Chiba, met 'n beloning van 3 miljoen jen vir inligting.

A mugshot of the culprit was released by the police.

In verband met die roof en beseringsvoorval waar 'n vrou in Ichikawa City, Chiba Prefektuur ontvoer is, het die polisie 'n gesoekte kennisgewing geplaas vir die 21-jarige verdagte, Rikuto Kubota, wat op vlug is. Hy is glo ook betrokke by 'n roof-moordsaak in Yokohama City.

In verband hiermee vra die polisie inligting en bied 'n beloning van tot 3 miljoen jen aan vir waardevolle inligting. Kubota word beskou as een van minstens drie oortreders, met die ander twee wat reeds in hegtenis geneem is.

Die polisie gaan voort om die verblyfplek van Kubota te soek.

Japanese (日本語)


千葉ちば女性じょせい事件じけん久保田くぼた容疑者ようぎしゃ指名手配しめいてはい情報提供じょうほうていきょうに300万円まんえん報奨金ほうしょうきん

千葉ちばけん市川いちかわ女性じょせいさられた強盗ごうとう致傷ちしょう事件じけん関連かんれんして、警察けいさつ逃走中とうそうちゅうの21さい久保田くぼた陸斗りくと容疑者ようぎしゃ公開こうかい指名手配しめいてはいしました。かれ横浜市よこはまし強盗殺人ごうとうさつじん事件じけんにも関与かんよしているとられています。

これに関連かんれんして、警察けいさつ情報提供じょうほうていきょうびかけ、有力ゆうりょく情報じょうほうには最高さいこう300万円まんえん報奨金ほうしょうきん支払しはらわれるとしています。久保田くぼた容疑者ようぎしゃすくなくとも3にんいる実行役じっこうやくの1ひとりとされており、すでほかの2にめい逮捕たいほされています。

警察けいさつつづ久保田くぼた容疑者ようぎしゃ行方ゆくえっています。

Sentence Quiz (文章問題)

Te skrikwekkend... ek hoop hulle word gou gevang.

怖すぎる…早く捕まってほしい。

Jy moet nooit betrokke raak by skaduryke deeltydse werke nie.

闇バイトなんて絶対に手を出しちゃダメだね。

3 miljoen vir inligting, maar dit is 'n lewensgevaarlike risiko.

情報提供で300万か、でも命がけだな。

Beeldmateriaal van toesigkameras word dikwels die deurslaggewende faktor.

防犯カメラの映像が決め手になることも多いね。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaAfrikaans
誘拐ゆうかいontvoering
加害者かがいしゃoortreder
行方ゆくえwaarheen
強盗殺人ごうとうさつじんroof-moord
インシデントいんしでんとvoorval
容疑者ようぎしゃverdagte
公におおやけにin die openbaar
指名手配通知しめいてはいつうちkennisgewing verlang
情報じょうほうinligting
報酬ほうしゅうbeloning
貴重なきちょうなwaardevol
信じられているしんじられているgeglo het
関与しているかんよしているbetrokke
接続せつぞくverband
提供ていきょうoffer
考慮されたこうりょされたoorweeg
継続するけいぞくするgaan voort
追求するついきゅうするnastreef
逮捕されたたいほされたgearresteer
インシデントいんしでんとvoorval

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermediêr), Nuus