እ.ኤ.አ. በ 24 ኛው ቀን በጋዜጣዊ መግለጫው ላይ የብሔራዊ ፖሊስ ኤጀንሲ ኮሚሽነር ያሱሂሮ ፁዩኪ በቅርቡ በሜትሮፖሊታን አካባቢ የተፈጸሙ ዘረፋዎች “የህዝቡን የፀጥታ ስሜት በእጅጉ እየጎዱ ነው” ብለዋል ። ኤጀንሲው ወንጀለኞችን ለመያዝ የተቻለውን ሁሉ ለማድረግ ያለውን ቁርጠኝነት አጽንኦት ሰጥቷል።
ከነሐሴ ወር ጀምሮ ከ30 በላይ ግለሰቦች ከህገወጥ የትርፍ ሰዓት ሥራ ጋር በተገናኘ ዝርፊያ ጋር በተያያዘ በቁጥጥር ስር ውለዋል። በቶኪዮ ውስጥ ካለው የሞሎቶቭ ኮክቴል ክስተት አንፃር፣ ከምርጫ ጋር በተያያዙ ተቋማት የጸጥታ እርምጃዎችን የማሳደግ እቅድም አለ።
Japanese (日本語)
首都圏強盗事件の影響と対策、警察庁長官が表明
24日の記者会見で、警察庁の露木康浩長官は、首都圏で相次ぐ強盗事件について「国民の体感治安に深刻な影響を与えている」と述べました。長官は、首謀者の逮捕に向けて全力を尽くすことを強調しました。
8月以降、違法なアルバイトに関連する強盗事件で30人以上が逮捕されています。
また、東京都内で発生した火炎瓶事件を受け、選挙関連施設の警備強化も計画されています。
Sentence Quiz (文章問題)
የሰሞኑ የዝርፊያ ክስተት በእውነት አስፈሪ ነው። በፍጥነት እንደሚፈታ ተስፋ አደርጋለሁ።
最近の強盗事件、本当に怖い。早く解決してほしい。
ወጣቶች በጨለማ የትርፍ ሰዓት ሥራ ወደ ወንጀሎች ሊገቡ ይችላሉ በሚል ስጋት።
闇バイトでの犯罪、若者が巻き込まれないか心配。
የፖሊስን ሙሉ ምርመራ ተስፋ አደርጋለሁ።
警察の全力の捜査に期待しています。
የአስፈላጊ መገልገያዎችን ደህንነት ማጠናከር የማረጋገጫ ስሜት ይጨምራል.
重要施設の警備強化、安心感が増しますね。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Amharic |
---|---|---|
コミッショナー | こみっしょなー | ኮሚሽነር |
露木康浩 | つゆきやすひろ | ያሱሂሮ ፁዩኪ |
警察庁 | けいさつちょう | ብሔራዊ ፖሊስ ኤጀንሲ |
大都市 | だいとし | ሜትሮፖሊታን |
逮捕する | たいほする | መያዝ |
首謀者 | しゅぼうしゃ | መሪዎቹ |
火炎瓶 | かえんびん | ሞሎቶቭ ኮክቴል |
インシデント | いんしでんと | ክስተት |
選挙関連 | せんきょかんれん | ከምርጫ ጋር የተያያዘ |
施設 | しせつ | መገልገያዎች |
記者会見 | きしゃかいけん | ጋዜጣዊ መግለጫ |
強盗 | ごうとう | ዘረፋዎች |
真剣に | しんけんに | በቁም ነገር |
影響する | えいきょうする | ተጽዕኖ |
セキュリティ | せきゅりてぃ | ደህንነት |
強調された | きょうちょうされた | አጽንዖት ተሰጥቶታል |
コミットメント | こみっとめんと | ቁርጠኝነት |
個人 | こじん | ግለሰቦች |
接続 | せつぞく | ግንኙነት |
違法 | いほう | ሕገወጥ |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.