የታይዋን መሪ ሴሚኮንዳክተር ፋውንዴሪ ቲኤስኤምሲ ከጃፓን ኩባንያዎች ጋር ያለውን ትብብር ለማሳደግ እና የዲዛይን ቴክኖሎጂዎችን ድጋፍ ለማስፋት ማቀዱን አስታውቋል። በቶኪዮ በተካሄደው ዝግጅት ላይ ወደ 70 የሚጠጉ የጃፓን ኩባንያዎች እና ዩኒቨርሲቲዎች ተሳትፈዋል። TSMC በጃፓን ገበያ ውስጥ መገኘቱን ለመጨመር እድሎችን እየፈለገ ተሳታፊ ኩባንያዎች አዳዲስ ቴክኖሎጂዎችን ያገኛሉ.
እንደ AI እና ስማርትፎኖች ባሉ የላቁ ሴሚኮንዳክተር መስኮች ፉክክር እየጠነከረ ሲሄድ፣ TSMC ዓላማው ከጃፓን ልዩ ፍላጎቶች ጋር የተጣጣሙ ቴክኖሎጂዎችን ለማስተዋወቅ፣ አዳዲስ የንግድ እድሎችን ለማዳበር ነው።
Japanese (日本語)
TSMC、日本企業との協力強化で半導体設計技術を拡大
台湾の主要な半導体受託製造企業であるTSMCは、日本企業との協力を強化し、設計技術のサポートを拡大する計画を発表しました。東京で開催されたイベントでは、約70の日本企業や大学が参加し、最先端の設計ソフトウェア技術を紹介するプラットフォームが公開されました。参加企業は、最新技術へのアクセスが可能となり、TSMCは日本市場での存在感を高める機会を模索しています。
AIやスマートフォン向けの先端半導体分野で競争が激化する中、TSMCは日本のニーズに特化した技術の導入を目指すことで、新たなビジネス機会の創出を図っています。
Sentence Quiz (文章問題)
የ TSMC እርምጃ ለጃፓን ኩባንያዎች ትልቅ እድል ነው! የቴክኖሎጂ ትብብር ከቀጠለ ጥሩ ነበር።
TSMCの動き、まさに日本企業にとって大きなチャンス!技術連携が進むといいですね。
የጃፓን ኩባንያዎች ወደ ባህር ማዶ ለመስፋፋት እያሰቡ ከሆነ በእንደዚህ ያሉ መድረኮች ላይ መሳተፍ አስፈላጊ ሊሆን ይችላል። በጉጉት እጠብቃለሁ!
日本の企業が海外進出を狙うなら、こういうプラットフォーム参加は必須かも。期待してます!
በሴሚኮንዳክተር ኢንዱስትሪ ውስጥ ያለው ውድድር በጣም ከባድ ነው ፣ ግን በ TSMC የቴክኒክ ድጋፍ ፣ ጃፓን መሸነፍ አልቻለችም!
半導体業界の競争は激しいけど、TSMCの技術支援で日本も負けてられない!
የ TSMC የቴክኖሎጂ ችሎታ በእውነት አስደናቂ ነው። የጃፓን ኩባንያዎች ይህንን ማዕበል በመንዳት ማደግ እንደሚችሉ ተስፋ አደርጋለሁ።
TSMCの技術力は本当にすごい。日本の企業もこの波に乗って成長してほしい。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Amharic |
---|---|---|
半導体 | はんどうたい | ሴሚኮንዳክተር |
協力 | きょうりょく | ትብብር |
技術的 | ぎじゅつてき | ቴክኖሎጂያዊ |
進歩 | しんぽ | እድገቶች |
参加 | さんか | ተሳትፎ |
披露 | ひろう | በማሳየት ላይ |
機会 | きかい | እድሎች |
競争 | きょうそう | ውድድር |
パートナーシップ | ぱーとなーしっぷ | ሽርክናዎች |
統合する | とうごうする | ማዋሃድ |
具体的に | ぐたいてきに | በተለይ |
製造業者 | せいぞうぎょうしゃ | አምራች |
強化する | きょうかする | አሻሽል |
プラットフォーム | ぷらっとふぉーむ | መድረክ |
公開 | こうかい | ይፋ ማድረግ |
存在 | そんざい | መገኘት |
領域 | りょういき | ግዛት |
強化 | きょうか | ማጠናከር |
拡大 | かくだい | ማስፋት |
舗装 | ほそう | ማንጠፍጠፍ |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.