بين مايو 2023 وأبريل 2024، بعد إعادة تصنيف كوفيد-19 إلى الفئة 5 بموجب قانون مكافحة الأمراض المعدية، كشفت إحصائيات وزارة الصحة والعمل والرفاه الحيوية أن إجمالي عدد الوفيات بلغ 32,576. هذا الرقم أعلى بحوالي 15 مرة من الإنفلونزا الموسمية، ويؤثر بشكل أساسي على كبار السن. يُشار إلى قابلية الانتقال العالية وعدم انخفاض شدة الفيروس بشكل كبير كأسباب لذلك، حيث وقعت غالبية الوفيات بين الأشخاص الذين تبلغ أعمارهم 65 عامًا فأكثر.
على الرغم من أن الحكومة خفضت تصنيف كوفيد-19 بسبب انخفاض خطر المرض الشديد، إلا أن العديد من الناس لا يزالون يشعرون بالتهديد. وقد أكد خبراء الأمراض المعدية أنه في مجتمع اليابان المتقدم في السن، يحتاج الأفراد إلى النظر في تدابيرهم الوقائية الخاصة.
على وجه الخصوص، يُنصح كبار السن والأشخاص الذين يعانون من حالات صحية كامنة بالبقاء يقظين. لا يزال يتم التأكيد على أهمية التطعيم والحفاظ على ممارسات النظافة الجيدة لتقليل خطر العدوى. ومع تطور الوضع، يراقب مسؤولو الصحة العامة عن كثب التأثير ويقدمون المشورة بشأن الاحتياطات اللازمة.
Japanese (日本語)
COVID-19再分類後も高齢者中心に死亡者増加:専門家が防護策の重要性を強調
2023年5月から2024年4月までの間、感染症法に基づきCOVID-19が5類に再分類された後、厚生労働省の人口動態統計によると、死亡者総数は32,576人に達しました。この数字は季節性インフルエンザの約15倍であり、主に高齢者に影響を与えています。ウイルスの高い感染力と病原性が大幅に低下していないことがその理由として挙げられ、死亡者の大多数は65歳以上の人々の間で発生しています。
政府は重症化リスクの低下を理由にCOVID-19の分類を引き下げましたが、多くの人々は依然として脅威を感じています。感染症の専門家は、日本の高齢化社会において、個人が自らの防護策を考慮する必要があると強調しています。
Sentence Quiz (文章問題)
ألا ينبغي أن نعزز التدابير لكبار السن أكثر؟
高齢者への対策をもっと強化すべきでは?
أشعر بالقلق إذا كان من المناسب تصنيفه كالفئة 5، على الرغم من أنه أكثر خطورة من الإنفلونزا.
インフルエンザよりも危険なのに、5類で大丈夫なのか心配。
لا يزال الوضع يتطلب منا عدم التهاون. أريد أن أستمر في ارتداء الأقنعة وغسل اليدين.
まだまだ油断できない状況ですね。マスクや手洗いは続けたい。
حتى إذا كان الشباب بخير، يجب ألا نهمل الحذر من أجل كبار السن.
若者は大丈夫でも、高齢者のために注意を怠らないようにしないと。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Arabic |
---|---|---|
再分類 | さいぶんるい | إعادة التصنيف |
伝達性 | でんたつせい | قابلية الانتقال |
病原性 | びょうげんせい | إمراضية |
死亡者 | しぼうしゃ | وفيات |
格下げされた | かくさげされた | تخفيض التصنيف |
分類 | ぶんるい | تصنيف |
統計 | とうけい | إحصائيات |
インフルエンザ | いんふるえんざ | إنفلونزا |
主に | おもに | أساسًا |
影響を与える | えいきょうをあたえる | يؤثر |
強調された | きょうちょうされた | مؤكد |
保護的 | ほごてき | وقائي |
明らかにした | あきらかにした | كشف |
減少した | げんしょうした | انخفض |
著しく | いちじるしく | بشكل كبير |
個人 | こじん | أفراد |
対策 | たいさく | تدابير |
発生している | はっせいしている | يحدث |
次の | つぎの | التالي |
考慮する | こうりょする | اعتبر |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.