N3-N2 (মধ্যম) সংবাদ

শোহেই ওহতানি "৫০-৫০" স্মারক বল, তাইওয়ানের কোম্পানি রেকর্ড মূল্যে নিলাম জিতেছে।

গোল্ডিন, আমেরিকান নিলাম কোম্পানি, ঘোষণা করেছে যে শোহেই ওতানির "৫০-৫০" অর্জন (৫০ হোম রান এবং ৫০ চুরি করা বেস) উদযাপনকারী স্মারক বলের বিজয়ী বিডার একটি তাইওয়ানিজ কোম্পানি যারা বেসবল এবং ওতানির প্রতি আগ্রহী। কোম্পানির নাম এখনও প্রকাশ করা হয়নি, তবে আশা করা হচ্ছে যে এটি ওয়ার্ল্ড সিরিজ শেষ হওয়ার পর প্রকাশ করা হবে।

বলটি ২৩ তারিখে প্রায় ৬৬৭.৩২ মিলিয়ন ইয়েনের জন্য নিলামে তোলা হয়েছিল, যা একটি বেসবলের জন্য সর্বোচ্চ নিলাম মূল্যের নতুন রেকর্ড স্থাপন করেছে। যদিও জাপান থেকে বেশ কয়েকটি বিড ছিল, রিপোর্টে ইঙ্গিত দেয় যে তারা শেষ পর্যন্ত পরাজিত হয়েছিল।

Japanese (日本語)


大谷おおたに翔平しょうへい「50-50」記念きねんボール、台湾たいわん企業きぎょう史上しじょう最高額さいこうがく落札らくさつ

アメリカのオークション会社かいしゃゴールディンは、大谷おおたに翔平しょうへいの「50-50」達成たっせい(50本塁打ほんるいだと50盗塁とうるい)を記念きねんするボールの落札者らくさつしゃが、野球やきゅう大谷おおたにへの情熱じょうねつを持つ台湾たいわん会社かいしゃであると発表はっぴょうしました。会社名かいしゃめいはまだ公表こうひょうされていませんが、ワールドシリーズ終了後しゅうりょうごあきらかにされる予定よていです。

このボールは23にちやく6億6732万日本円おくにほんえん競売きょうばいにかけられ、野球やきゅうのボールとしては最高額さいこうがく新記録しんきろく樹立じゅりつしました。

日本にほんからの入札にゅうさつもいくつかありましたが、最終的さいしゅうてきにはけたとほうじられています。

Sentence Quiz (文章問題)

অসাধারণ যে একটি তাইওয়ানিজ কোম্পানি দরপত্র জিতেছে; ওতানির জনপ্রিয়তা সত্যিই অবিশ্বাস্য!

「台湾企業が落札したなんて、大谷選手の人気は本当にすごいですね!」

জাপান তাদের সর্বোচ্চ চেষ্টা করেছিল, কিন্তু তারা তাইওয়ানকে হারাতে পারেনি...

「日本も頑張ったけど、台湾には勝てなかったか…」

আমি জানতে আগ্রহী যে ৬০০ মিলিয়ন ইয়েনের বেশি মূল্যের একটি বলের প্রদর্শনী কেমন হবে!

「6億円超えのボールって、どんな展示になるのか気になる!」

ওহতানির জনপ্রিয়তা তাইওয়ানে আরও বেশি বৃদ্ধি পাচ্ছে!

「台湾での大谷人気、ますます加速しそうですね!」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaBengali
記念のきねんのস্মারক
達成たっせいঅর্জন
台湾人たいわんじんতাইওয়ানি
開示されたかいじされたপ্রকাশিত
締めくくるしめくくるশেষ করে
オークションにかけられたおーくしょんにかけられたনিলাম করা
100万ひゃくまんমিলিয়ন
記録きろくরেকর্ড
最高のさいこうのসর্বোচ্চ
最終的にさいしゅうてきにঅবশেষে
入札で負けるにゅうさつでまけるবেশি দাম বলা
発表しましたはっぴょうしましたঘোষণা করলো
勝利しょうりজয়ী
入札者にゅうさつしゃবিডার
祝ういわうউদযাপন করা
情熱じょうねつউদ্দীপনা
予想されるよそうされるপ্রত্যাশিত
明らかにしたあきらかにしたপ্রকাশিত
レポートれぽーとরিপোর্টসমূহ
示すしめすসংকেত দিন

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (মধ্যম), সংবাদ