N3-N2 (মধ্যম) সঙ্গীত সংবাদ

টিভি টোকিওর ৬০তম বার্ষিকী উদযাপন উপলক্ষে, "থিয়েট্রিকাল মুভি কোদোকু নো গুরমে," থিম গানের জন্য দায়ী ক্রো-ম্যাগনন্স! ইউতাকা মাতসুশিগে এবং হিরোতো কোমোতোর মধ্যে বন্ধুত্বপূর্ণ সহযোগিতা বাস্তবে পরিণত হয়।

Yutaka Matsushige and Hiroto Komoto (Source: Livedoor News)

টিভি টোকিওর ৬০তম বার্ষিকী উপলক্ষে এটি সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়েছে যে 'ফিচার ফিল্ম: কোদোকু নো গরমেট'-এর থিম গান হবে "হাঙ্গার অ্যান্ড আই" ক্রো-ম্যাগনন্সের দ্বারা। ইয়ুতাকা মাতসুশিগে পরিচালক, চিত্রনাট্যকার এবং প্রধান অভিনেতার ভূমিকা পালন করবেন এবং তিনি থিম গানের দায়িত্বে থাকা হিরোতো কোমোটোর সাথে ৪০ বছর ধরে বন্ধু, তাদের ছাত্র জীবনের সময় একসাথে একই চীনা রেস্তোরাঁয় কাজ করেছিলেন।

এই সহযোগিতায় দুটি অংশীদার খুবই আনন্দিত এবং তারা একটি স্মারক ফটো শুট করেছেন। এই সিনেমাটি জনপ্রিয় নাটক "কোদোকু নো গরমেট"-এর প্রথম সিনেম্যাটিক সংস্করণ এবং এটি গোরো ইনোগাশিরা-এর চূড়ান্ত স্যুপের অনুসন্ধানের গল্প বলে, যিনি ফ্রান্স এবং কোরিয়া ভ্রমণ করেন।

মুক্তি ১০ জানুয়ারি, ২০২৫ তারিখে নির্ধারিত হয়েছে।

Japanese (日本語)


テレビ東京とうきょう開局かいきょく60周年しゅうねん記念きねん劇映画げきえいが 孤独こどくのグルメ』、ザ・クロマニヨンズが主題歌しゅだいか担当たんとう松重豊まつしげゆたか甲本こうもとヒロトの友情ゆうじょうコラボレーションが実現じつげん

テレビ東京とうきょう開局かいきょく60周年しゅうねん記念きねんとして『劇映画げきえいが 孤独こどくのグルメ』の主題歌しゅだいかがザ・クロマニヨンズの「空腹くうふくおれ」に決定けっていしました。松重豊まつしげゆたか監督かんとく脚本きゃくほん主演しゅえんつとめ、主題歌しゅだいか担当たんとうする甲本こうもとヒロトとは40ねんらい友人ゆうじんで、学生がくせい時代じだいおな中華料理ちゅうかりょうりてんでバイトをしていました。

二人ふたり今回こんかいのコラボレーションをよろこんでおり、記念きねん撮影さつえいおこないました。映画えいが人気にんきドラマ「孤独こどくのグルメ」のはつ劇場げきじょうばんで、井之頭五郎いのがしらごろう究極きゅうきょくのスープをもとめてフランスや韓国かんこくめぐるストーリーです。

公開こうかいは2025ねん1がつ10にち予定よていされています。

Sentence Quiz (文章問題)

"হাঙ্গরি অ্যান্ড আই" অবশ্যই একটি দুর্দান্ত গান হতে যাচ্ছে! আমি খুব উত্তেজিত!

「空腹と俺」絶対いい曲に決まってる!楽しみすぎる!

মাতসুশিগে এবং কোমোটোর বন্ধুত্ব সত্যিই অত্যন্ত চমৎকার... এবং মিনতেয় তাদের পুনর্মিলন নাটকীয়!

松重さんと甲本さんの友情、素敵すぎる…。そしてミン亭での再会ってドラマチック!

আমি সিনেমা এবং থিম গান দুটোর জন্যই অপেক্ষা করছি! আমি সত্যিই "সোলিটারি গুরমে" সিনেমার রূপান্তরের জন্য অপেক্ষা করতে পারছি না!

これは映画も主題歌もどっちも楽しみ!「孤独のグルメ」映画化、本当に待ちきれない!

মিস্টার মাতসুশিগের খাওয়ার ধরণ এবং হিরোটোর গান, চূড়ান্ত সহযোগিতা! আমি শীঘ্রই দেখতে চাই! আমি শুনতে চাই!

松重さんの食べっぷりプラスヒロトさんの歌、最強のコラボですね!早く観たい!聞きたい!

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaBengali
記念きねんস্মারক
記念日きねんびবার্ষিকী
テーマてーまথিম
脚本家きゃくほんかচিত্রনাট্যকার
協力きょうりょくসহযোগিতা
シネマティックしねまてぃっくসিনেমাটিক
追求ついきゅうসাধনা
究極きゅうきょくচূড়ান্ত
実施したじっししたপরিচালিত
記念のきねんのস্মারক
シネマティックしねまてぃっくসিনেমাটিক
バージョンばーじょんসংস্করণ
人気のあるにんきのあるজনপ্রিয়
ドラマどらまনাটক
リリースりりーすমুক্তি
予定されたよていされたনির্ধারিত
機能きのうবৈশিষ্ট্য
孤独なこどくなএকাকী
嬉しいうれしいআনন্দিত
協力きょうりょくসহযোগিতা

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (মধ্যম), সঙ্গীত, সংবাদ