El "Fujisanroku Electric Railway", que opera la línia Fujikyu, està considerant accions legals després d'un vídeo de persones ballant en un tren difós a les xarxes socials, ja que no toleren comportaments perillosos o pertorbadors. L'empresa ha sol·licitat a la plataforma de xarxes socials la retirada del vídeo i ha denunciat l'incident a la policia. El vídeo mostra un home estranger ballant vigorosament a l'estret vagó del tren, provocant confusió entre els passatgers. Aquest fet pot constituir el delicte d'obstaculització del negoci per la força, i s'estan plantejant accions legals. Tot i que l'establiment de càrrecs d'assalt és incert, és probable que l'enfocament estigui en l'obstrucció dels càrrecs comercials.
Japanese (日本語)
富士急行線での迷惑ダンス動画拡散、法的措置を検討
富士急行線を運行する「富士山麓電気鉄道」は、列車内でダンスする動画がSNSで拡散されたことを受け、危険行為や迷惑行為を容認せず法的措置を検討しています。同社は動画削除をSNS運営会社に要請し、警察にも通報済みです。
動画には狭い車内で激しいダンスをする外国人男性が映っており、乗客が困惑している様子が見られます。この行為は威力業務妨害罪に該当する可能性があり、法的な対処が検討されています。
暴行罪の成立は微妙ですが、業務妨害罪が重視される見込みです。
Sentence Quiz (文章問題)
Vull que aquest comportament molest es tracti estrictament per llei!
こんな迷惑行為、法的に厳しく対処してほしい!
Ballar al tren és massa perillós. Per protegir la seguretat dels passatgers, preneu mesures fermes!
列車内でのダンスは危険すぎる。乗客の安全を守るために、しっかりとした対応を!
Els ballarins potser s'havien divertit, però els passatgers dels voltants probablement estaven espantats.
ダンサーたちは楽しいかもしれないけど、周りの乗客は怖かっただろうな。
Crec que s'hauria de castigar com el delicte d'obstrucció de negocis per la força. Vull que la gent observe els costums als llocs públics.
威力業務妨害罪で処罰されるべきだと思う。公共の場でのマナーを守ってほしい。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Catalan |
---|---|---|
妨害 | ぼうがい | obstruint |
力強く | ちからづよく | vigorosament |
設立 | せつりつ | establiment |
構成する | こうせいする | constitueixen |
妨害 | ぼうがい | obstrucció |
破壊的 | はかいてき | pertorbador |
考慮して | こうりょして | tenint en compte |
報告された | ほうこくされた | informat |
混乱 | こんらん | confusió |
プラットフォーム | ぷらっとふぉーむ | plataforma |
インシデント | いんしでんと | incident |
乗客 | じょうきゃく | passatgers |
危険な | きけんな | perillós |
行動 | こうどう | comportament |
外国 | がいこく | estranger |
暴行 | ぼうこう | assalt |
料金 | りょうきん | càrrecs |
除去 | じょきょ | eliminació |
会社 | かいしゃ | empresa |
アクション | あくしょん | acció |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.