N3-N2 (Taliwala) Balita

Gipalapad sa TSMC ang teknolohiya sa disenyo sa semiconductor pinaagi sa pagpalig-on sa kooperasyon sa mga kompanya sa Japan.

Ang nanguna nga semiconductor foundry sa Taiwan, TSMC, nagpahibalo sa mga plano aron mapalambo ang kooperasyon sa mga kompanya sa Japan ug mapalapad ang suporta alang sa mga teknolohiya sa disenyo. Sa usa ka kalihokan nga gihimo sa Tokyo, gibana-bana nga 70 ka mga kompanya ug unibersidad sa Japan ang miapil, diin usa ka plataporma nga nagpakita sa mga teknolohiya sa software sa pagdesinyo sa labing bag-o nga disenyo ang gibuksan. Ang mga partisipante nga kompanya makaangkon og access sa pinakabag-o nga mga teknolohiya, samtang ang TSMC nangita og mga oportunidad nga madugangan ang presensya niini sa merkado sa Japan.

Samtang nagkakusog ang kompetisyon sa mga advanced semiconductor fields sama sa AI ug smartphones, ang TSMC nagtumong sa pagpaila sa mga teknolohiya nga gipahaum sa mga piho nga panginahanglan sa Japan, nga nagpalambo sa bag-ong mga oportunidad sa negosyo.

Japanese (日本語)


TSMC、日本にほん企業きぎょうとの協力きょうりょく強化きょうか半導体はんどうたい設計せっけい技術ぎじゅつ拡大かくだい

台湾たいわん主要しゅよう半導体はんどうたい受託じゅたく製造せいぞう企業きぎょうであるTSMCは、日本にほん企業きぎょうとの協力きょうりょく強化きょうかし、設計せっけい技術ぎじゅつのサポートを拡大かくだいする計画けいかく発表はっぴょうしました。東京とうきょう開催かいさいされたイベントでは、やく70の日本にほん企業きぎょう大学だいがく参加さんかし、最先端さいせんたん設計せっけいソフトウェア技術ぎじゅつ紹介しょうかいするプラットフォームが公開こうかいされました。参加さんか企業きぎょうは、最新さいしん技術ぎじゅつへのアクセスが可能かのうとなり、TSMCは日本にほん市場しじょうでの存在感そんざいかんたかめる機会きかい模索もさくしています。

AIやスマートフォンけの先端せんたん半導体はんどうたい分野ぶんや競争きょうそう激化げきかするなか、TSMCは日本にほんのニーズに特化とっかした技術ぎじゅつ導入どうにゅう目指めざすことで、あたらたなビジネス機会きかい創出そうしゅつはかっています。

Sentence Quiz (文章問題)

Ang lakang sa TSMC usa ka dako nga oportunidad alang sa mga kompanya sa Japan! Nindot kaayo kung ang pagtinabangay sa teknolohiya mouswag.

TSMCの動き、まさに日本企業にとって大きなチャンス!技術連携が進むといいですね。

Kung ang mga kompanya sa Japan nagtinguha sa pagpalapad sa gawas sa nasud, ang pag-apil sa ingon nga mga plataporma mahimo’g hinungdanon. Nagpaabut ko niini!

日本の企業が海外進出を狙うなら、こういうプラットフォーム参加は必須かも。期待してます!

Ang kompetisyon sa industriya sa semiconductor mabangis, apan sa teknikal nga suporta sa TSMC, ang Japan dili makaya nga mapildi!

半導体業界の競争は激しいけど、TSMCの技術支援で日本も負けてられない!

Talagsaon gyud ang kaabtik sa teknolohiya sa TSMC. Nanghinaut ko nga ang mga kompanya sa Japan makasakay niini nga balud ug motubo.

TSMCの技術力は本当にすごい。日本の企業もこの波に乗って成長してほしい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaCebuano
半導体はんどうたいsemiconductor
協力きょうりょくkolaborasyon
技術的ぎじゅつてきteknolohiya
進歩しんぽmga pag-uswag
参加さんかpartisipasyon
披露ひろうpagpasundayag
機会きかいmga oportunidad
競争きょうそうkompetisyon
パートナーシップぱーとなーしっぷpanag-uban
統合するとうごうするpaghiusa
具体的にぐたいてきにilabi na
製造業者せいぞうぎょうしゃtiggama
強化するきょうかするpauswagon
プラットフォームぷらっとふぉーむplataporma
公開こうかいpagbutyag
存在そんざいpresensya
領域りょういきgingharian
強化きょうかpagpalig-on
拡大かくだいpagpalapad
舗装ほそうpag-aspalto

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Taliwala), Balita