Ang "My Hero Academia THE MOVIE: You're Next" gipagawas sa Blu-ray & DVD kaniadtong Pebrero 19, 2025. Ang deluxe nga "Plus Ultra Edition" naglakip sa lainlaing mga bonus, sama sa postcard nga adunay mga biswal sa orihinal nga tagsulat Kohei Horikoshi, ug usa ka ticket priority sale application form para sa usa ka espesyal nga panghitabo.
Kini nga salida nagpakita sa usa ka orihinal nga istorya nga nahiuyon sa pagkompleto sa orihinal nga trabaho ug ang pagsibya sa ika-7 nga season sa TV anime, ug kini mikita og 3.55 bilyon yen.
Ang Blu-ray & DVD adunay dugang nga mga eksena ni Bones, nga nagdumala sa produksiyon, ingon man usa ka espesyal nga booklet ug footage sa panghitabo.
Japanese (日本語)
『僕のヒーローアカデミア THE MOVIE ユアネクスト』Blu-ray&DVD化決定、豪華特典と共に2025年2月発売
『僕のヒーローアカデミア THE MOVIE ユアネクスト』がBlu-ray&DVD化され、2025年2月19日に発売されます。豪華版の「プルスウルトラ版」には、原作者の堀越耕平によるビジュアルのポストカードやスペシャルイベントのチケット優先販売申し込み券など、特典が豊富に含まれています。
この映画は原作完結とTVアニメ7期の放送に合わせたオリジナルストーリーで、興行収入35.5億円を記録しました。
Blu-ray&DVDには、製作を担当したボンズによる追加シーンや、スペシャルブックレット、イベント収録映像などが含まれています。
Sentence Quiz (文章問題)
Ang kantidad sa bonus nga sulod sa deluxe nga edisyon talagsaon, kinahanglan kong mopalit sa Plus Ultra nga edisyon!
豪華版の特典の量がすごい、プルスウルトラ版買わなきゃ!
Ang mga bag-ong interbyu ug mga materyales sa paghimo usa ka kinahanglan nga makita sa mga fans.
新録インタビューや設定資料はファン必見だね。
Sa katapusan, makatan-aw na ko sa akong Hero Academia nga salida sa balay! Naghulat ko niini!
ようやくヒロアカ映画を家でじっくり観れる!待ち遠しい!
Naghinamhinam gyud ko nga makita pag-usab ang katapusang aksyon sa gubat!
最終決戦のアクションをまた見れるなんて、本当に楽しみです!
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Cebuano |
---|---|---|
ボーナス | ぼーなす | mga bonus |
整列した | せいれつした | nahiangay |
完了 | かんりょう | pagkompleto |
放送 | ほうそう | pagsibya |
ビジュアル | びじゅある | biswal |
優先順位 | ゆうせんじゅんい | prayoridad |
アプリケーション | あぷりけーしょん | aplikasyon |
オリジナル | おりじなる | orihinal |
著者 | ちょしゃ | tagsulat |
特徴 | とくちょう | mga bahin |
総収入 | そうしゅうにゅう | grossed |
シーン | しーん | mga eksena |
生産 | せいさん | produksyon |
小冊子 | しょうさっし | booklet |
映像 | えいぞう | footage |
特別 | とくべつ | espesyal |
含む | ふくむ | naglakip sa |
多様性 | たようせい | lainlain |
リリースされた | りりーすされた | gipagawas |
イベント | いべんと | panghitabo |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.