Ang Tokyo High Court mihukom nga ang balaod nga dili pag-ila sa same-sex marriage kay supak sa konstitusyon, apan gibasura ang kompensasyon nga claim batok sa estado. Kini ang ikaduha nga kaso sa lebel sa apela sa tibuuk nasud, nga pareho nga giisip nga wala sa konstitusyon. Ang managsama nga sekso nga mga magtiayon nangatarungan nga ang balaod nga wala mag-ila sa parehas nga sekso nga kaminyoon dili makatarunganon ug diskriminasyon, usa ka parehas nga pag-angkon nga gihimo sa una nga pagsulay, apan ang mga pag-angkon sa bayad wala gidawat. Kini nagpakita nga ang legal nga mga debate sa same-sex marriage lagmit nga magpadayon. Ang sosyal nga mga diskusyon kung giunsa ang mga katungod sa parehas nga sekso nga mga magtiayon kinahanglan nga garantiya usab nga mahimong mas aktibo. Dugang pa, gipunting ang atensyon sa mga sangputanan sa uban pang parehas nga mga kaso.
Japanese (日本語)
東京高裁、同性婚不認可は憲法違反と判断も賠償請求を却下
東京高等裁判所は、同性婚を認めない法律が憲法に違反すると判断しましたが、国への賠償請求は退けました。この裁判は全国で起こされた同様の裁判の2審としては2件目で、いずれも憲法違反とされています。
同性カップルは、同性婚を認めない法律は不合理で差別的だと訴えており、初審でも類似の指摘がされていましたが、賠償請求は認められませんでした。
これにより、同性婚をめぐる法的な議論が今後も続きそうです。同性カップルの権利がどのように保障されるべきか、社会的な議論も一層活発化することが予想されます。また、他の同様の裁判の結果にも注目が集まっています。
Sentence Quiz (文章問題)
Sa katapusan, gamay nga pag-uswag! Apan sayang nga wala gihatag ang bayad.
ようやく少し前進だね!でも賠償が認められなかったのは残念。
Ang padayon nga mga hukom sa mga paglapas sa konstitusyon usa ka hinungdanon nga kalamboan. Magpaabot sa umaabot nga mga aksyon!
憲法違反の判断が続くのは大きな進展。今後の動きに期待!
Gibati nako nga dugay kaayo ang pag-uswag sa pagsabut, apan nagkaduol na ako sa kadaugan.
理解が進むのに時間がかかりすぎてる気もするけど、勝利に近づいてる。
Ang tinuod nga mga pagsulay natapok aron mabag-o ang umaabot. Pagrespeto sa maisugon nga mga aksyon.
地道な裁判の積み重ねが、未来を変えるんだね。勇気ある行動に敬意。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Cebuano |
---|---|---|
違憲 | いけん | unconstitutional |
控訴 | こうそ | apelasyon |
差別的 | さべつてき | diskriminasyon |
補償 | ほしょう | bayad |
全国的 | ぜんこくてき | tibuok nasod |
不合理 | ふごうり | dili makatarunganon |
違憲 | いけん | unconstitutional |
却下された | きゃっかされた | gidismiss |
補償 | ほしょう | bayad |
認識する | にんしきする | pag-ila |
同性 | どうせい | parehas nga sekso |
カップル | かっぷる | magtiayon |
保証 | ほしょう | garantiya |
討論 | とうろん | mga debate |
議論 | ぎろん | mga diskusyon |
注意 | ちゅうい | pagtagad |
結果 | けっか | resulta |
初期 | しょき | inisyal |
類似した | るいじした | susama |
試み | こころみ | pagsulay |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.