N1-Rodilý (Plynulý) Zprávy

50. volby do Sněmovny reprezentantů, první po skandálu s rozbředlým fondem LDP, se soustředí na to, aby si vládnoucí strana zajistila většinu.

50. volby do Sněmovny reprezentantů se konaly 27. dne, přičemž hlavními problémy byly politické reformy a ekonomická opatření v reakci na skandál frakčního rozbředlého fondu Liberálně demokratické strany. Důraz je kladen na to, zda Liberálnědemokratická strana a Komeito mohou zajistit většinu 233 křesel, přičemž premiér Shigeru Ishiba stanovil většinu jako vítěznou linii pro vládnoucí strany.

Tyto volby jsou první za tři roky od října 2021, celkem 1344 kandidátů se uchází o všech 465 mandátů, včetně 289 jednočlenných obvodů a 176 mandátů v poměrném zastoupení. Volební účast se od 16:00 snížila na 24,32 %.

Opoziční strany se potýkaly s koordinací kandidátů, ale zdá se, že určitou podporu získaly Ústavní demokratická strana a Demokratická strana pro lid. Navíc byla poprvé uplatněna úprava „10 zvýšení 10 snížení“ pro obvody s jedním poslancem a ve stejný den se konaly i doplňovací volby do Sněmovny zastupitelů za volební obvod Iwate.

Japanese (日本語)


みんとううらがねけんはつだい50かいしゅういんせんとうはんすうかくとくしょうてん

だい50かい衆院選しゅういんせんが27にちおこなわれ、自民党じみんとう派閥はばつ裏金うらがね事件じけんけた政治改革せいじかいかく経済対策けいざいたいさくおも争点そうてんとなっています。自民じみん公明こうめい両党りょうとう過半数かはんすうの233議席ぎせき獲得かくとくできるかが焦点しょうてんで、石破茂いしばしげる首相しゅしょう与党よとう過半数かはんすう勝敗しょうはいラインと設定せっていしています。

今回こんかい選挙せんきょは2021ねん10がつ以来いらい3ねんぶりで、小選挙区しょうせんきょく289、比例代表ひれいだいひょう176のぜん465議席ぎせきたいし、けい1344にん立候補りっこうほしました。投票率とうひょうりつ午後ごご4時点じてんで24.32%と低下ていかしています。

野党やとう候補者こうほしゃ調整ちょうせい苦戦くせんしましたが、立憲民主党りっけんみんしゅとう国民民主党こくみんみんしゅとう一定いってい支持しじている様子ようすです。また、小選挙区しょうせんきょくの「10ぞう10げん」がはつ適用てきようされ、参院さんいん岩手いわて選挙区せんきょく補欠選挙ほけつせんきょ同日どうじつ実施じっしされました。

Sentence Quiz (文章問題)

Ať už si vládnoucí strana dokáže zajistit většinu, těším se na dnešní výsledky!

「与党が過半数取れるかどうか、今夜の結果が楽しみ!」

Je pozoruhodné, jak velký dopad bude mít skandál rozbředlého fondu.

「裏金事件の影響がどれだけ出るか注目だね。」

Chci pozorně sledovat, jak daleko poroste hybnost opoziční strany.

「野党の勢いがどこまで伸びるか、しっかり見届けたい。」

Mám obavy z nízké volební účasti; Kéž by se lidé více zajímali.

「投票率が低いのが気になるなぁ、もっと関心持ってほしい。」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaCzech
派閥的はばつてきfrakční
裏工作うらこうさくrozbředlý sníh
比例したひれいしたúměrný
表現ひょうげんzastoupení
選挙区せんきょくvolební obvod
調整ちょうせいkoordinace
反対はんたいopozice
調整ちょうせいnastavení
大多数おおたすうvětšina
改革かいかくreformy
経済けいざいhospodářský
対策たいさくopatření
スキャンダルすきゃんだるskandál
候補者こうほしゃkandidátů
投票率とうひょうりつúčast
支配しはいvládnoucí
選挙せんきょvolby
勝利しょうりvítězství
サポートさぽーとpodpora
減少げんしょうpokles

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Rodilý (Plynulý), Zprávy