Cut vegetables are gaining support due to their ease of use and the growing health consciousness in the Corona disaster. As a result, significant supermarkets are increasing their product lineups and selling small packs to meet the demand. For example, Life, a major supermarket, has reported a 4% increase in sales over the previous year by selling various types of cut vegetables according to season and use. In addition, according to "Salad Club," which manufactures packaged salads, the market size of cut vegetables has been increasing since around 2000 and will reach 196.9 billion yen by 2022.
Japanese
カットされた野菜が日本で人気に
カット野菜がその手軽さとコロナ禍での健康意識の高まりから支持されています。それに伴い大手スーパーでは品揃えが増加し、ここの需要に合わせた小分けパックが売られています。例えば、大手スーパーの「ライフ」では、季節や用途に応じて様々な種類のカット野菜を販売することで、売上が前年比で4%増加したそうです。また、パッケージサラダの製造をする「サラダクラブ」によると、カット野菜の市場規模は2000年頃から増加し、2022年には1969億円に達しているとのこと。
Words
Japanese | Hiragana | English |
---|---|---|
カット野菜 | かっとやさい | Cut vegetables |
人気 | にんき | Popularity |
手軽さ | てがるさ | Convenience |
コロナ禍 | ころなか | COVID-19 pandemic |
健康志向 | けんこうしこう | Health-conscious |
大手スーパー | おおてすーぱー | Major supermarket |
品ぞろえ | しころえ | Product lineup |
小分けパック | こわけぱっく | Individually packaged |
提供 | ていきょう | Offering |
季節 | きせつ | Season |
用途 | ようと | Use |
売り上げ | うりあげ | Sales |
前年比 | ぜんねんひ | Year-on-year comparison |
青果 | せいか | Fresh produce |
価格変動 | かかくへんどう | Price fluctuations |
柔軟 | じゅうなん | Flexibility |
対応 | たいおう | Response |
自社加工 | じしゃかこう | In-house processing |
市場規模 | しじょうきぼ | Market size |
技術進歩 | ぎじゅつしんぽ | Technological advancement |
品質向上 | ひんしつこうじょう | Quality improvement |
国 | くに | Country |
野菜摂取目標 | やさいせっしゅもくひょう | Vegetable intake goal |
需要 | じゅよう | Demand |
拡大 | かくだい | Expansion |