Ved den digitale begivenhed "Monster Hunter Wilds Showcase" blev det annonceret, at en åben beta-test for "Monster Hunter Wilds" vil finde sted. Denne beta vil være tilgængelig på tværs af flere platforme, inklusive PS5, XSX|S og PC (Steam), fra den 1. til den 4. november.
Derudover vil PS Plus-abonnenter have tidlig adgang til spillet fra den 29. til den 31. oktober.
Denne meddelelse vil give mange fans mulighed for at opleve nyt gameplay og give feedback.
Japanese (日本語)
「モンスターハンター ワイルズ」オープンベータテスト、11月1日から開催決定
「モンスターハンター ワイルズショーケース」デジタルイベントで、「モンスターハンター ワイルズ」のオープンベータテストが行われることが発表されました。このベータは、PS5、XSX|S、PC(Steam)を含む複数のプラットフォームで、11月1日から4日まで利用可能です。
さらに、PS Plusの加入者は10月29日から31日までゲームに早期アクセスできます。
この発表により、多くのファンが新しいゲームプレイを体験し、フィードバックを提供する機会が得られることになります。
Sentence Quiz (文章問題)
Jeg er glad for, at den er kompatibel på tværs af platforme! Jeg kan gå på jagt med mine venner!
「クロスプラットフォーム対応は嬉しい!友達と一緒に狩りに行けるね!」
Det er lidt uretfærdigt, at kun PS Plus-abonnenter kan spille tidligt...
「PS Plus加入者だけ先行プレイできるのはちょっと不公平かも…」
Jeg kunne overveje at købe det efter at have testet det grundigt i den åbne beta.
「オープンベータでしっかり試してから購入を考えようかな」
Det nye Monster Hunter-spil, høje forventninger! Kan ikke vente på beta-testen!
「モンハンの新作、期待大!ベータテストが待ち遠しい!」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Danish |
---|---|---|
ショーケース | しょうけーす | Udstillingsvindue |
デジタル | でじたる | Digital |
イベント | いべんと | Tilfælde |
発表された | はっぴょうされた | Meddelt |
ベータ | べーた | Beta |
プラットフォーム | ぷらっとふぉーむ | Platforme |
含む | ふくむ | Inklusive |
購読者 | こうどくしゃ | Abonnenter |
アクセス | あくせす | Adgang |
複数 | ふくすう | Flere |
利用可能 | りようかのう | Tilgængelig |
モンスター | もんすたー | Uhyre |
ハンター | はんたー | Jæger |
荒野 | こうや | Wilds |
テスト | てすと | Prøve |
場所 | ばしょ | Placere |
向こう側 | むこうがわ | Over |
スチーム | すちーむ | Damp |
早い | はやい | Tidlig |
ゲーム | げーむ | Spil |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.