N1-Indfødt (Flydende) Nyheder

Chiba Tetsuya og andre blev tildelt Kulturordenen, og Aoki Isao og Kusabue Mitsuko blev udvalgt som Personer af Kulturel Merit.

Chiba Tetsuya

Syv personer, herunder mangakunstneren Tetsuya Chiba, er blevet hædret med dette års Kulturorden. Derudover er 20 personer, såsom den professionelle golfspiller Isao Aoki og skuespillerinden Mitsuko Kusabue, blevet udnævnt til Personer af Kulturel Merit. Prismodtagerne af kulturordenen omfatter også Kenjiro Egashira, en forsker i handelsret; Mutsuo Takahashi, en digter; Toshio Tabuchi, en japansk maler; Tsuyoshi Tsutsumi, en cellist; Junko Nakanishi, ekspert i miljørisikostyring; og Nobutaka Hirokawa, en cellulær molekylærbiolog.

Blandt personerne med kulturel fortjeneste er Isao Aoki og Mitsuko Kusabue sammen med Kayo Inaba, en immunolog; Kazuo Yoshida, en marionet joruri kunstner; Osamu Suzuki, en keramisk kunstner; og Kazuyo Sejima, en arkitekt. Kulturordenens prisuddeling er berammet til den 3. i næste måned, mens rosceremonien for Personer af Kulturel Fortjeneste finder sted den 5.

Modtagerne udtrykte deres taknemmelighed for anerkendelsen af ​​deres kreative bestræbelser og for at anerkende golf som en væsentlig del af deres liv.

Japanese (日本語)


ちばてつやらが文化ぶんか勲章くんしょう受章じゅしょう青木あおきいさお草笛くさぶえ光子みつこ文化ぶんか功労者こうろうしゃ選出せんしゅつ

漫画家まんがかのちばてつやふくむ7ななめい今年ことし文化勲章ぶんかくんしょう受章じゅしょうしました。また、プロゴルファーの青木功氏あおきいさおし女優じょゆう草笛光子氏くさぶえみつこしなど20にじゅうめい文化功労者ぶんかこうろうしゃえらばれました。文化勲章受章者ぶんかくんしょうじゅしょうしゃには、商法学者しょうほうがくしゃ江頭憲治郎氏えがしらけんじろうし詩人しじん高橋睦郎氏たかはしむつおし日本画家にほんがか田淵俊夫氏たぶちとしおし、チェリストの堤剛氏つつみつよしし、環境リスク管理かんきょうりすくかんり専門家せんもんか中西準子氏なかにしじゅんこし細胞分子生物学者さいぼうぶんしせいぶつがくしゃ廣川信隆氏ひろかわのぶたかしふくまれています。

文化功労者ぶんかこうろうしゃには、青木功氏あおきいさおし草笛光子氏くさぶえみつこしのほか、免疫学者めんえきがくしゃ稲葉佳代氏いなばかよし文楽人形浄瑠璃師ぶんらくにんぎょうじょうるりし吉田和生氏よしだかずおし陶芸家とうげいか鈴木蔵氏すずきおさむし建築家けんちくか妹島和世氏せじまかずよしつらねています。文化勲章ぶんかくんしょう授与式じゅよしき来月らいげつ3みっか予定よていされており、文化功労者ぶんかこうろうしゃ表彰式ひょうしょうしきは5いつかおこなわれます。

受賞者じゅしょうしゃたちは、みずからの創造的そうぞうてき努力どりょくみとめられたことや、ゴルフがかれらの人生じんせいにおける重要じゅうよう一部いちぶとして認識にんしきされたことに感謝かんしゃあらわしました。

Sentence Quiz (文章問題)

Mr. Tetsuya Chibas pris er en stolthed af manga-verdenen! Vi ser frem til flere vidunderlige værker fra dig.

ちばてつやさんの受章、漫画界の誇りですね!これからも素晴らしい作品を期待しています。

Jeg mærker digterens lidenskab i Takahashi Mutsuos "More Radical" udtalelse. Jeg ser frem til fremtidige værker.

高橋睦郎さんの「もっと過激に」発言、詩人の情熱を感じます。今後の作品が楽しみです。

Jeg er rørt af fru Mitsuko Kusabue, som stadig er aktiv som 91-årig. Jeg håber, hun fortsætter med at holde sig sund og gøre sit bedste.

草笛光子さん、91歳でも現役で活躍されている姿に感動。これからも元気に頑張ってほしいです。

Isao Aokis golfkarriere er virkelig hans kald. Tillykke med at modtage prisen som en kulturel fortjeneste!

青木功さんのゴルフ人生、まさに天職ですね。文化功労者としての受章、おめでとうございます!

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaDanish
免疫学者めんえきがくしゃimmunolog
セルラーせるらーcellulære
分子ぶんしmolekylær
生物学者せいぶつがくしゃbiolog
環境かんきょうmiljømæssige
管理かんりledelse
認識にんしきanerkendelse
努力どりょくbestræbelser
認識するにんしきするanerkender
重要じゅうようvæsentlig
商業用しょうぎょうようkommercielle
学者がくしゃlærd
メリットめりっとfortjeneste
パペットぱぺっとmarionet
浄瑠璃じょうるりjoruri
セラミックせらみっくkeramisk
建築家けんちくかarkitekt
称賛しょうさんros
受取人うけとりにんmodtagere
感謝かんしゃtaknemmelighed

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Indfødt (Flydende), Nyheder