N3-N2 (Mellemniveau) Nyheder

Japansk astronaut diskuterer forventninger og udfordringer ved måneudforskning.

Ayu Yoneda and Makoto Suwa (Source: Asahi Shinbun)

I oktober delte Makoto Suwa og Ayu Yoneda, der officielt er blevet anerkendt som Japans nyeste astronauter, deres tanker i et interview med NHK. De diskuterede deres håb om at deltage i måneudforskningsprogrammet og potentialet for at blive de første japanske astronauter til at sætte deres fod på månen. Suwa udtrykte et ønske om at bidrage til den næste generation, mens Yoneda delte sin begejstring over udsigten til at tale japansk på månens overflade.

Efter cirka halvandet år med streng grunduddannelse, som dækkede en bred vifte af emner, herunder overlevelsesfærdigheder og geologi, er begge blevet certificeret af JAXA. De skal også deltage i det amerikansk-ledede internationale måneudforskningsinitiativ kendt som Artemis-programmet, hvor Japan spiller en rolle i den teknologiske udvikling.

Japanese (日本語)


日本人にほんじん宇宙うちゅう飛行士ひこうしつき探査たんさへの期待きたい挑戦ちょうせんかた

10がつ日本にほんあたらしい宇宙飛行士うちゅうひこうしとして正式せいしき認定にんていされた諏訪理すわまことさんと米田よねだあゆさんが、NHKのインタビューで心境しんきょうかたりました。かれらは月探査つきたんさプログラムへの参加さんかへの期待きたいや、日本人にほんじんとしてはじめて月面げつめんあしれる可能性かのうせいについてはなしました。諏訪すわさんは次世代じせだいへの貢献こうけん目指めざ意欲いよくしめし、米田よねださんは月面げつめん日本語にほんごはなせることへの期待きたいかたりました。

やく1年半ねんはんにわたるきびしい基礎訓練きそくんれんて、サバイバル技術ぎじゅつ地質学ちしつがくなど幅広はばひろ分野ぶんやまなんだのち二人ふたりはJAXAによって認定にんていされました。

また、アメリカ主導しゅどう国際月探査こくさいつきたんさプロジェクト「アルテミス計画けいかく」に参加さんかする予定よていであり、日本にほん技術開発ぎじゅつかいはつにおいて重要じゅうよう役割やくわりになっています。

Sentence Quiz (文章問題)

Det er som en drøm, at dagen er kommet, hvor vi kan høre japansk på månen!

「月で日本語が聞ける日が来るなんて、夢みたい!」

Både Suwa og Yoneda har fremragende teamwork.

「諏訪さんと米田さん、どちらも素晴らしいチームワークですね。」

Jeg kan ikke vente til den dag, en japaner står på månen! Gør venligst dit bedste!

「日本人が月に立つ日が待ち遠しい!頑張ってください!」

Jeg er spændt, da det virker som et historisk øjeblik for det japanske sprog i rummet.

「宇宙での日本語、歴史的瞬間になりそうでワクワクします。」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaDanish
宇宙飛行士うちゅうひこうしastronauter
探検たんけんudforskning
潜在的せんざいてきpotentiel
貢献するこうけんするbidrage
世代せだいgeneration
興奮こうふんspænding
見込みみこみudsigt
厳密なげんみつなstrenge
認定済みにんていずみcertificeret
イニシアチブいにしあちぶinitiativ
技術的ぎじゅつてきteknologisk
開発かいはつudvikling
正式にせいしきにofficielt
認識されたにんしきされたanerkendt
インタビューいんたびゅーinterview
プログラムぷろぐらむprogram
およそおよそtilnærmelsesvis
生存せいぞんoverlevelse
地質学ちしつがくgeologi
イニシアチブいにしあちぶinitiativ

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Mellemniveau), Nyheder