N3-N2 (Mellemniveau) Nyheder

TSMC udvider halvlederdesignteknologi ved at styrke samarbejdet med japanske virksomheder.

Taiwans førende halvlederstøberi, TSMC, har annonceret planer om at styrke samarbejdet med japanske virksomheder og udvide støtten til designteknologier. Ved en begivenhed afholdt i Tokyo deltog cirka 70 japanske virksomheder og universiteter, hvor en platform, der viser banebrydende designsoftwareteknologier, blev afsløret. Deltagende virksomheder vil få adgang til de nyeste teknologier, mens TSMC søger muligheder for at øge sin tilstedeværelse på det japanske marked.

Efterhånden som konkurrencen skærpes inden for avancerede halvlederfelter såsom kunstig intelligens og smartphones, sigter TSMC på at introducere teknologier, der er skræddersyet til Japans specifikke behov, hvilket fremmer nye forretningsmuligheder.

Japanese (日本語)


TSMC、日本にほん企業きぎょうとの協力きょうりょく強化きょうか半導体はんどうたい設計せっけい技術ぎじゅつ拡大かくだい

台湾たいわん主要しゅよう半導体はんどうたい受託じゅたく製造せいぞう企業きぎょうであるTSMCは、日本にほん企業きぎょうとの協力きょうりょく強化きょうかし、設計せっけい技術ぎじゅつのサポートを拡大かくだいする計画けいかく発表はっぴょうしました。東京とうきょう開催かいさいされたイベントでは、やく70の日本にほん企業きぎょう大学だいがく参加さんかし、最先端さいせんたん設計せっけいソフトウェア技術ぎじゅつ紹介しょうかいするプラットフォームが公開こうかいされました。参加さんか企業きぎょうは、最新さいしん技術ぎじゅつへのアクセスが可能かのうとなり、TSMCは日本にほん市場しじょうでの存在感そんざいかんたかめる機会きかい模索もさくしています。

AIやスマートフォンけの先端せんたん半導体はんどうたい分野ぶんや競争きょうそう激化げきかするなか、TSMCは日本にほんのニーズに特化とっかした技術ぎじゅつ導入どうにゅう目指めざすことで、あたらたなビジネス機会きかい創出そうしゅつはかっています。

Sentence Quiz (文章問題)

TSMC's træk er virkelig en stor mulighed for japanske virksomheder! Det ville være fantastisk, hvis det teknologiske samarbejde skrider frem.

TSMCの動き、まさに日本企業にとって大きなチャンス!技術連携が進むといいですね。

Hvis japanske virksomheder sigter mod at ekspandere til udlandet, kan det være vigtigt at deltage i sådanne platforme. Jeg glæder mig!

日本の企業が海外進出を狙うなら、こういうプラットフォーム参加は必須かも。期待してます!

Konkurrencen i halvlederindustrien er hård, men med TSMC's tekniske support har Japan ikke råd til at tabe!

半導体業界の競争は激しいけど、TSMCの技術支援で日本も負けてられない!

TSMC's teknologiske dygtighed er virkelig fantastisk. Jeg håber, at japanske virksomheder kan ride på denne bølge og vokse.

TSMCの技術力は本当にすごい。日本の企業もこの波に乗って成長してほしい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaDanish
半導体はんどうたいhalvleder
協力きょうりょくsamarbejde
技術的ぎじゅつてきteknologisk
進歩しんぽfremskridt
参加さんかdeltagelse
披露ひろうfremvisning
機会きかいmuligheder
競争きょうそうkonkurrence
パートナーシップぱーとなーしっぷpartnerskaber
統合するとうごうするintegrere
具体的にぐたいてきにspecifikt
製造業者せいぞうぎょうしゃfabrikant
強化するきょうかするforbedre
プラットフォームぷらっとふぉーむplatform
公開こうかいafsløring
存在そんざいtilstedeværelse
領域りょういきrige
強化きょうかstyrkelse
拡大かくだいudvide
舗装ほそうbrolægning

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Mellemniveau), Nyheder