Am 9. Oktober 2024 überraschte Nintendo die Welt mit der Veröffentlichung des teuren Weckers „Nintendo Sound Clock Alarmo“, der sofort ausverkauft war und rasch an Beliebtheit gewann. Dieser Wecker besticht durch Alarmtöne mit Nintendo-Charakteren und verfügt über einen Funkwellen-Sensor, mit dem man den Alarm durch Bewegung stoppen kann.
Einige Kritiker bemängelten jedoch, dass die Zielgruppe aufgrund des hohen Preises und zahlreicher Installations- und Nutzungsbeschränkungen unklar sei.
Der Alarmo hat einen einzigartigen Mechanismus, der Geräusche als Reaktion auf das Hin- und Herwälzen erzeugt, wodurch er nicht nur für Kinder, sondern auch für erwachsene Fans ein unterhaltsames Objekt darstellt.
Japanese (日本語)
任天堂、人気キャラクターのアラーム音を搭載した「ニンテンドーサウンドクロック Alamo」を発売 - 高価ながらも即完売の話題商品
2024年10月9日、任天堂がサプライズで発売した高価な目覚まし時計「ニンテンドーサウンドクロック Alarmo」は、発売後すぐに完売し人気を集めました。この目覚まし時計は、任天堂のキャラクターを使ったアラーム音と電波センサーを搭載しており、動きを感知してアラームを停止する機能が特徴です。
しかし、価格が高く、設置や使用に制約が多いことから、ターゲットが不明確であると一部の批評家から指摘されています。
アラーモは寝返りや動きに応じた音を出すなどユニークな仕組みを持っており、子どもだけでなく大人のファンでも楽しめるアイテムだと言えるでしょう。
Sentence Quiz (文章問題)
Es ist überraschend, dass Nintendo einen Wecker herausbringt! Aber er ist ein bisschen teuer.
「任天堂が目覚まし時計を出すなんて意外!でもちょっと高いなぁ。」
Es klingt nach Spaß, mit Mario und Zelda aufzuwachen! Aber es ist erstaunlich, wie schnell sie ausverkauft sind.
「マリオやゼルダで起きられるなんて楽しそう!でも即完売ってすごい人気だね。」
Ich dachte, es wäre für Kinder, aber ich war überrascht, dass es ziemlich hochwertig ist. Selbst Erwachsene könnten es wollen.
「子供向けかと思ったら結構高級で驚いた。大人でも欲しくなるかも。」
Es ist enttäuschend, dass es weiterverkauft wird, aber für Nintendo-Fans ist es ein unwiderstehliches Objekt.
「転売されてるのは残念だけど、任天堂ファンにはたまらないアイテムだね。」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | German (Austria) |
---|---|---|
インストール | いんすとーる | Installation |
制限 | せいげん | Einschränkungen |
人気 | にんき | Beliebtheit |
多数の | たすうの | zahlreich |
観客 | かんきゃく | Publikum |
機能 | きのう | Funktionen |
応答する | おうとうする | reagiert |
生産する | せいさんする | produzieren |
すぐに | すぐに | sofort |
動き | うごき | Bewegung |
それにもかかわらず | それにもかかわらず | trotz |
不明確 | ふめいかく | unklar |
批評家 | ひひょうか | Kritiker |
驚いた | おどろいた | überrascht |
最愛の | さいあいの | geliebt |
含む | ふくむ | umfasst |
投げる | なげる | werfen |
回転 | かいてん | Drehen |
訴え | うったえ | Berufung |
急勾配 | きゅうこうばい | steil |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.