N3-N2 (Mittelstufe) Nachrichten

Die Einführung von kontaktlosen Kreditkartenzahlungen bei den privaten Eisenbahnen in Kansai soll die Bequemlichkeit für ausländische Touristen verbessern.

Touch payment with credit card on trains (Source: Yahoo!ニュース)

Kontaktloses Bezahlen mit Kreditkarten wurde ab dem 29. bei den privaten Eisenbahnen in Kansai eingeführt. Diese Maßnahme zielt darauf ab, die Bequemlichkeit für ausländische Touristen im Hinblick auf die Osaka-Kansai Expo zu verbessern. Insgesamt wird es an 548 Stationen, darunter die Kinki Nippon Railway, Hankyu Railway, Osaka Metro und Hanshin Electric Railway, umgesetzt.

Am Bahnhof Shin-Osaka der Osaka Metro wurde ein spezielles Terminal an den automatischen Ticket-Schranken installiert, das die Passage durch einfaches Vorhalten einer Karte ermöglicht.

Karten wie VISA, JCB, UnionPay sowie Smartphones mit Zahlungseinstellungen können ebenfalls genutzt werden.

Japanese (日本語)


関西かんさい私鉄してつでクレジットカードタッチ決済けっさい導入どうにゅう外国人がいこくじん旅行客りょこうきゃく利便性りべんせい向上こうじょう

関西かんさい私鉄してつで、クレジットカードを使つかったタッチ決済けっさいが29にちから導入どうにゅうされました。大阪おおさか関西かんさい万博ばんぱく意識いしきして、外国人がいこくじん旅行客りょこうきゃく利便性りべんせい向上こうじょうはかり、近畿日本鉄道きんきにっぽんてつどう阪急電鉄はんきゅうでんてつ大阪おおさかメトロ、阪神はんしん電気でんき鉄道てつどうけい548えき実施じっしされます。

大阪おおさかメトロの新大阪しんおおさかえきでは、専用せんよう端末たんまつ自動じどう改札機かいさつきけられ、カードをかざすだけで通過つうかできます。

VISAやJCB、銀聯ぎんれんなどのカードや支払しはら設定せっていがされたスマートフォンも利用りよう可能かのうです。

Sentence Quiz (文章問題)

Endlich kann man auch in Kansai kontaktlos bezahlen! Es sieht so aus, als könnte ich mich damit reibungslos bewegen.

やっと関西でもタッチ決済が使えるようになった!これでスムーズに移動できそう。

Ich bin froh, dass es rechtzeitig zur Expo in Osaka geschafft hat! Ich denke, dass auch die ausländischen Touristen glücklich sein werden.

大阪万博に間に合ってよかった!外国人観光客も喜ぶんじゃないかな。

Es ist praktisch, aber ich möchte, dass auch angemessene Sicherheitsmaßnahmen vorhanden sind.

便利だけど、セキュリティ面もちゃんと対策してほしいな。

Freut mich, dass es auf einem Smartphone verwendet werden kann! Es ist perfekt für vergessliche mich.

スマホでも使えるのありがたい!忘れっぽい私にはぴったり。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGerman (Austria)
非接触ひせっしょくKontaktlos
支払いしはらいZahlungen
導入されたどうにゅうされたEingeführt
鉄道てつどうEisenbahnen
便利性べんりせいBequemlichkeit
観光客かんこうきゃくTouristen
実装済みじっそうずみImplementiert
えきStationen
ターミナルたーみなるTerminal
自動じどうAutomatisch
通路つうろAbsatz
ビザびざVISA
JCBジェーシービーJCB
銀聯ぎんれんUnionPay
スマートフォンすまーとふぉんSmartphones
設定せっていEinstellungen
関西かんさいKansai
日本にっぽんNippon
阪急はんきゅうHankyu
阪神はんしんHanshin

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Mittelstufe), Nachrichten