Im Oktober teilten Makoto Suwa und Ayu Yoneda, die offiziell als die neuesten Astronauten Japans anerkannt wurden, ihre Gedanken in einem Interview mit NHK. Sie sprachen über ihre Hoffnungen, sich dem Mondexplorationsprogramm anzuschließen, und die Möglichkeit, die ersten japanischen Astronauten zu sein, die den Mond betreten. Suwa äußerte den Wunsch, zur nächsten Generation beizutragen, während Yoneda ihre Begeisterung darüber teilte, die Aussicht zu haben, auf der Mondoberfläche Japanisch zu sprechen.
Nach ungefähr anderthalb Jahren intensiven Grundtrainings, das eine Vielzahl von Themen wie Überlebensfähigkeiten und Geologie abdeckte, wurden beide von JAXA zertifiziert. Sie sind auch bereit, am US-geführten internationalen Mondexplorationsprojekt, bekannt als Artemis-Programm, teilzunehmen, bei dem Japan eine Rolle in der technologischen Entwicklung spielt.
Japanese (日本語)
日本人宇宙飛行士、月探査への期待と挑戦を語る
10月、日本の新しい宇宙飛行士として正式に認定された諏訪理さんと米田あゆさんが、NHKのインタビューで心境を語りました。彼らは月探査プログラムへの参加への期待や、日本人として初めて月面に足を踏み入れる可能性について話しました。諏訪さんは次世代への貢献を目指す意欲を示し、米田さんは月面で日本語を話せることへの期待を語りました。
約1年半にわたる厳しい基礎訓練を経て、サバイバル技術や地質学など幅広い分野を学んだ後、二人はJAXAによって認定されました。
また、アメリカ主導の国際月探査プロジェクト「アルテミス計画」に参加する予定であり、日本は技術開発において重要な役割を担っています。
Sentence Quiz (文章問題)
Es ist wie ein Traum, dass der Tag gekommen ist, an dem wir Japanisch auf dem Mond hören können!
「月で日本語が聞ける日が来るなんて、夢みたい!」
Sowohl Suwa als auch Yoneda haben ausgezeichnete Teamarbeit.
「諏訪さんと米田さん、どちらも素晴らしいチームワークですね。」
Ich kann es kaum erwarten, bis ein*e Japaner*in auf dem Mond steht! Bitte gebt euer Bestes!
「日本人が月に立つ日が待ち遠しい!頑張ってください!」
Ich bin begeistert, da es scheint, als sei dies ein historischer Moment für die japanische Sprache im Weltraum.
「宇宙での日本語、歴史的瞬間になりそうでワクワクします。」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | German (Austria) |
---|---|---|
宇宙飛行士 | うちゅうひこうし | Astronauten |
探検 | たんけん | Erkundung |
潜在的 | せんざいてき | Potenzial |
貢献する | こうけんする | beitragen |
世代 | せだい | Generation |
興奮 | こうふん | Begeisterung |
見込み | みこみ | Aussicht |
厳密な | げんみつな | rigoros |
認定済み | にんていずみ | zertifiziert |
イニシアチブ | いにしあちぶ | Initiative |
技術的 | ぎじゅつてき | technologisch |
開発 | かいはつ | Entwicklung |
正式に | せいしきに | offiziell |
認識された | にんしきされた | anerkannt |
インタビュー | いんたびゅー | Interview |
プログラム | ぷろぐらむ | Programm |
およそ | およそ | ungefähr |
生存 | せいぞん | Überleben |
地質学 | ちしつがく | Geologie |
イニシアチブ | いにしあちぶ | Initiative |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.