Der Baseball von Shohei Ohtanis beispielloser Leistung — der erste „50 Home Runs und 50 gestohlene Bases in einer einzigen Saison“ in der MLB-Geschichte — wurde bei einer Auktion für erstaunliche 4.392.000 US-Dollar (etwa 660 Millionen Yen) verkauft. Dieser Verkauf stellte einen neuen Rekord für den höchsten jemals für einen Baseball bezahlten Preis auf, wobei das Auktionshaus ihn als „den wertvollsten Ball in der Sportgeschichte“ bezeichnete.
Ohtani erreichte diesen historischen Meilenstein am 19. September 2024 in einem Spiel gegen die Miami Marlins. Der Ball wurde am 27. September zur Auktion freigegeben, und das finale Gebot wurde am 22. Oktober gesichert.
Der vorherige Rekord für einen Baseball lag bei 3.005.000 US-Dollar, gezahlt für Mark McGwires 70. Home Run Ball während seiner ikonischen Saison 1998 mit den St. Louis Cardinals.
Interessanterweise behaupteten anfangs drei Fans im Stadion, den Ball gefangen zu haben, aber alle Beteiligten einigten sich darauf, zusammenzuarbeiten und ihn über die Auktion zu verkaufen.
Japanese (日本語)
大谷翔平の「50-50」達成ボールが6億6000万円で落札
メジャーリーグ史上初となる「シーズン50本塁打・50盗塁(50-50)」を達成した大谷翔平選手のホームランボールが、オークションで4,392,000ドル(約6億6,000万円)という驚くべき価格で落札されました。この取引は、ホームランボールとして史上最高額を記録し、オークション主催者は「スポーツ史上最も価値のあるボール」と称しました。
大谷選手はこの偉業を、2024年9月19日に行われたマイアミ・マーリンズ戦で達成しました。ホームランボールは9月27日に出品され、最終的に落札が決定したのは10月22日でした。
これまでの最高額のホームランボールは、1998年にセントルイス・カージナルスで活躍したマーク・マグワイアの70号本塁打のボールで、3,005,000ドルでした。
面白いことに、このボールをキャッチしたと主張する観客は3人いましたが、彼らは協力してオークションに出品することに合意したと報じられています。
Sentence Quiz (文章問題)
Mit so viel Geld könntest du den besten Schlagmann Japans engagieren!
そのお金があれば、日本最高の打者を雇えるよ!
Die Leute im Stadion haben an diesem Tag das große Los gezogen.
あの日の観客は本当に幸運だったね。
Ohtani hat möglicherweise sogar die legendäre Ikone Ichiro übertroffen.
大谷は伝説のイチローをも超えたかもしれない。
Ohtanis Leistungen schaffen es in Japan jeden einzelnen Tag auf die Titelseiten der Zeitungen.
日本では毎日のように大谷の活躍が一面を飾っている。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | German (Austria) |
---|---|---|
大谷翔平 | おおたにしょうへい | Shohei Ohtani |
メジャーリーグ | めじゃーりーぐ | MLB |
史上初 | しじょうはつ | beispiellose Errungenschaft |
ホームランボール | ほーむらんぼーる | Homerun-Ball |
オークション | おーくしょん | Auktion |
驚くべき | おどろくべき | erstaunlich |
史上最高額 | しじょうさいこうがく | der höchste Preis |
オークション主催者 | おーくしょんしゅさいしゃ | Auktionshaus |
最も価値のある | もっともかちのある | das Wertvollste |
偉業 | いぎょう | historischer Meilenstein |
マイアミ・マーリンズ | まいあみ・まーりんず | Miami Marlins |
セントルイス・カージナルス | せんとるいす・かーじなるす | St. Louis Cardinals |
70号本塁打 | ななじゅうごうほんるいだ | 70. Heimlauf |
最終入札 | さいしゅうにゅうさつ | Endgebot |
出品された | しゅっぴんされた | wurde gelistet |
決定した | けっていした | wurde gesichert |
マーク・マグワイア | まーく・まぐわいあ | Mark McGwire |
面白いことに | おもしろいことに | Interessanterweise |
キャッチした | きゃっちした | gefangen |
協力して | きょうりょくして | kooperieren |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.