N3-N2 (Mittelstufe) Nachrichten

Toyota kündigt das neue "GR Corolla" 2025 Modell an – bietet verbesserte Leistung und eine Vielzahl von Getrieben.

Corolla New Model (Source: くるまのニュース)

Toyotas nordamerikanische Abteilung kündigte am 24. September 2024 das 2025er Modell des neuen "GR Corolla" an. Dieses Modell ist ein Hochleistungssportwagen mit bedeutenden Verbesserungen im Design, in der Ausstattung, im Getriebe und in der Fahrleistung.

Der neue GR Corolla basiert auf dem 5-Türer-Hatchback "Corolla Sport", mit erhöhter Steifigkeit und Gewichtsreduktion. Er ist mit demselben 1,6-Liter-3-Zylinder-Turbomotor wie der "GR Yaris" ausgestattet, der eine maximale Leistung von 304 Pferdestärken erbringt. Als Antriebsstrang wird das sportliche 4WD-System "GR-FOUR" verwendet.

Für das 2025er Modell wurde neben dem 6-Gang-Schaltgetriebe ein 8-Gang-Direct-AT hinzugefügt, welches die Beschleunigungsleistung mit einem Launch-Control-System verbessert. Verbesserte Fahrwerke und ein optimierter vorderer Stoßfänger erhöhen die Stabilität und Kühlleistung.

Die Preise liegen zwischen 38.860 und 47.515 Dollar, und es wird erwartet, dass er diesen Herbst an die Händler ausgeliefert wird.

Japanese (日本語)


トヨタ、新型しんがた「GRカローラ」2025ねんモデル発表はっぴょう性能せいのう強化きょうか多彩たさいなトランスミッションを搭載とうさい

トヨタの北米ほくべい法人ほうじんは2024ねん9がつ24にちに、新型しんがた「GRカローラ」の2025ねんモデルを発表はっぴょうしました。このモデルはこう性能せいのうスポーツカーで、デザインやグレード、トランスミッション、走行そうこう性能せいのう大幅おおはば改良かいりょうされています。

新型しんがたGRカローラは5ドアハッチバック「カローラスポーツ」をベースにしたモデルで、剛性ごうせい軽量けいりょう強化きょうかされています。パワーユニットには、「GRヤリス」とおなじ1.6リッター3気筒きとうターボエンジンを搭載とうさいし、最高さいこう出力しゅつりょくは304馬力ばりきです。駆動くどう方式ほうしきにはスポーツ4WDシステム「GR-FOUR」を使用しようしています。

2025ねんモデルでは、6そくMTにくわえ8そくダイレクトATが追加ついかされ、ローンチコントロールシステムで加速かそく性能せいのう向上こうじょう。サスペンションの強化きょうかやフロントバンパーの改善かいぜんにより、安定性あんていせい冷却れいきゃく性能せいのう向上こうじょうしました。

価格かかくは3まん8860ドルから4まん7515ドルで、今秋こんしゅうにディーラーにとどけられる予定よていです。

Sentence Quiz (文章問題)

Kuhl! Dieses Design ist diesmal wirklich cool.

かっこいい!今回のデザインは本当にクールだね。

Das wird das Pendeln auch noch spannend machen! Ich kann es kaum erwarten!

これで通勤も楽しくなりそう!待ちきれない!

Die Technologie von Toyota entwickelt sich ständig weiter und ist beeindruckend.

トヨタの技術はどんどん進化してて感心する。

Der Preis ist ein bisschen hoch, aber bei dieser Leistung könnte das verständlich sein.

価格は少し高めだけど、この性能なら納得かも。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGerman (Austria)
強化きょうかVerbesserungen
加速かそくBeschleunigung
駆動系くどうけいAntriebsstrang
安定あんていStabilität
硬直性こうちょくせいSteifigkeit
馬力ばりきPferdestärke
改善かいぜんVerbesserungen
パフォーマンスぱふぉーまんすLeistung
伝送でんそうÜbertragung
装備されたそうびされたausgestattet
強化されたきょうかされたverbessert
一時停止いちじていしFederung
重要なじゅうようなbedeutend
馬力ばりきPferdestärke
ディーラーでぃーらーAutohäuser
削減さくげんReduktionen
削減さくげんReduktion
改善かいぜんVerbesserungen
強さつよさStärke
コントロールこんとろーるSteuerung

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Mittelstufe), Nachrichten