N3-N2 (Fortgeschrittene) Nachrichten

Einführung von Kreditkartenzahlungen per Berührung auf den Privatbahnen in Kansai, um den Komfort für ausländische Touristen zu verbessern.

Touch payment with credit card on trains (Source: Yahoo!ニュース)

Kontaktlose Kreditkartenzahlungen wurden ab dem 29. auf den privaten Eisenbahnen in Kansai eingeführt. Mit dem Ziel, die Bequemlichkeit für ausländische Touristen im Hinblick auf die Osaka-Kansai Expo zu erhöhen, wird dies an insgesamt 548 Bahnhöfen implementiert, darunter Kinki Nippon Railway, Hankyu Railway, Osaka Metro und Hanshin Electric Railway.

Am Bahnhof Shin-Osaka der Osaka Metro wurde ein spezielles Terminal an den automatischen Ticket-Schranken installiert, das die Passage ermöglicht, indem man einfach eine Karte darüber hält.

Karten wie VISA, JCB, UnionPay und Smartphones mit Zahlungseinstellungen können ebenfalls genutzt werden.

Japanese (日本語)


関西かんさい私鉄してつでクレジットカードタッチ決済けっさい導入どうにゅう外国人がいこくじん旅行客りょこうきゃく利便性りべんせい向上こうじょう

関西かんさい私鉄してつで、クレジットカードを使つかったタッチ決済けっさいが29にちから導入どうにゅうされました。大阪おおさか関西かんさい万博ばんぱく意識いしきして、外国人がいこくじん旅行客りょこうきゃく利便性りべんせい向上こうじょうはかり、近畿日本鉄道きんきにっぽんてつどう阪急電鉄はんきゅうでんてつ大阪おおさかメトロ、阪神はんしん電気でんき鉄道てつどうけい548えき実施じっしされます。

大阪おおさかメトロの新大阪しんおおさかえきでは、専用せんよう端末たんまつ自動じどう改札機かいさつきけられ、カードをかざすだけで通過つうかできます。

VISAやJCB、銀聯ぎんれんなどのカードや支払しはら設定せっていがされたスマートフォンも利用りよう可能かのうです。

Sentence Quiz (文章問題)

Endlich kann man auch in Kansai mit kontaktloser Zahlung bezahlen! Es sieht so aus, als könnte ich mich reibungslos bewegen.

やっと関西でもタッチ決済が使えるようになった!これでスムーズに移動できそう。

Ich bin froh, dass es rechtzeitig für die Osaka Expo fertig geworden ist! Ich denke, auch ausländische Touristen werden glücklich sein.

大阪万博に間に合ってよかった!外国人観光客も喜ぶんじゃないかな。

Es ist praktisch, aber ich möchte auch, dass angemessene Sicherheitsmaßnahmen vorhanden sind.

便利だけど、セキュリティ面もちゃんと対策してほしいな。

Freut mich, dass es auf einem Smartphone verwendet werden kann! Es ist perfekt für mich Vergesslichen.

スマホでも使えるのありがたい!忘れっぽい私にはぴったり。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGerman
非接触ひせっしょくKontaktlos
支払いしはらいZahlungen
導入されたどうにゅうされたEingeführt
鉄道てつどうEisenbahnen
便利性べんりせいBequemlichkeit
観光客かんこうきゃくTouristen
実装済みじっそうずみImplementiert
えきStationen
ターミナルたーみなるTerminal
自動じどうAutomatisch
通路つうろDurchgang
ビザびざVisum
JCBジェーシービーJCB
銀聯ぎんれんUnionPay
スマートフォンすまーとふぉんSmartphones
設定せっていEinstellungen
関西かんさいKansai
日本にっぽんNippon
阪急はんきゅうHankyu
阪神はんしんHanshin

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Fortgeschrittene), Nachrichten