N3-N2 (Fortgeschrittene) Nachrichten

Chiba Tetsuya und andere wurden mit dem Kulturorden ausgezeichnet, und Aoki Isao und Kusabue Mitsuko wurden als Personen mit besonderen kulturellen Verdiensten ausgewählt.

Chiba Tetsuya

Sieben Personen, darunter der Manga-Künstler Tetsuya Chiba, wurden mit dem diesjährigen Kulturorden ausgezeichnet. Zusätzlich wurden 20 Personen, darunter der professionelle Golfer Isao Aoki und die Schauspielerin Mitsuko Kusabue, als Personen mit kulturellen Verdiensten benannt. Zu den Empfängern des Kulturordens gehören auch Kenjiro Egashira, ein Gelehrter des Handelsrechts; Mutsuo Takahashi, ein Dichter; Toshio Tabuchi, ein japanischer Maler; Tsuyoshi Tsutsumi, ein Cellist; Junko Nakanishi, eine Expertin für Umwelt-Risikomanagement; und Nobutaka Hirokawa, ein zellulärer Molekularbiologe.

Unter den Personen mit kulturellen Verdiensten sind Isao Aoki und Mitsuko Kusabue, zusammen mit Kayo Inaba, einer Immunologin; Kazuo Yoshida, ein Puppen-Joruri-Künstler; Osamu Suzuki, ein Keramikkünstler; und Kazuyo Sejima, eine Architektin. Die Verleihungszeremonie des Kulturordens ist für den 3. des nächsten Monats geplant, während die Ehrungszeremonie für die Personen mit kulturellen Verdiensten am 5. stattfinden wird.

Die Empfänger drückten ihre Dankbarkeit für die Anerkennung ihrer kreativen Bemühungen und für die Anerkennung des Golfs als bedeutenden Teil ihres Lebens aus.

Japanese (日本語)


ちばてつやらが文化ぶんか勲章くんしょう受章じゅしょう青木あおきいさお草笛くさぶえ光子みつこ文化ぶんか功労者こうろうしゃ選出せんしゅつ

漫画家まんがかのちばてつやふくむ7ななめい今年ことし文化勲章ぶんかくんしょう受章じゅしょうしました。また、プロゴルファーの青木功氏あおきいさおし女優じょゆう草笛光子氏くさぶえみつこしなど20にじゅうめい文化功労者ぶんかこうろうしゃえらばれました。文化勲章受章者ぶんかくんしょうじゅしょうしゃには、商法学者しょうほうがくしゃ江頭憲治郎氏えがしらけんじろうし詩人しじん高橋睦郎氏たかはしむつおし日本画家にほんがか田淵俊夫氏たぶちとしおし、チェリストの堤剛氏つつみつよしし、環境リスク管理かんきょうりすくかんり専門家せんもんか中西準子氏なかにしじゅんこし細胞分子生物学者さいぼうぶんしせいぶつがくしゃ廣川信隆氏ひろかわのぶたかしふくまれています。

文化功労者ぶんかこうろうしゃには、青木功氏あおきいさおし草笛光子氏くさぶえみつこしのほか、免疫学者めんえきがくしゃ稲葉佳代氏いなばかよし文楽人形浄瑠璃師ぶんらくにんぎょうじょうるりし吉田和生氏よしだかずおし陶芸家とうげいか鈴木蔵氏すずきおさむし建築家けんちくか妹島和世氏せじまかずよしつらねています。文化勲章ぶんかくんしょう授与式じゅよしき来月らいげつ3みっか予定よていされており、文化功労者ぶんかこうろうしゃ表彰式ひょうしょうしきは5いつかおこなわれます。

受賞者じゅしょうしゃたちは、みずからの創造的そうぞうてき努力どりょくみとめられたことや、ゴルフがかれらの人生じんせいにおける重要じゅうよう一部いちぶとして認識にんしきされたことに感謝かんしゃあらわしました。

Sentence Quiz (文章問題)

Die Auszeichnung von Herrn Tetsuya Chiba ist ein Stolz der Manga-Welt! Wir freuen uns auf weitere wunderbare Werke von Ihnen.

ちばてつやさんの受章、漫画界の誇りですね!これからも素晴らしい作品を期待しています。

Ich fühle die Leidenschaft des Dichters in Takahashi Mutsuos "More Radical"-Aussage. Ich freue mich auf zukünftige Werke.

高橋睦郎さんの「もっと過激に」発言、詩人の情熱を感じます。今後の作品が楽しみです。

Ich bin beeindruckt von Frau Mitsuko Kusabue, die mit 91 Jahren noch aktiv ist. Ich hoffe, sie bleibt gesund und gibt weiterhin ihr Bestes.

草笛光子さん、91歳でも現役で活躍されている姿に感動。これからも元気に頑張ってほしいです。

Isao Aokis Golfkarriere ist wirklich seine Berufung. Herzlichen Glückwunsch zur Auszeichnung als Person mit besonderen kulturellen Verdiensten!

青木功さんのゴルフ人生、まさに天職ですね。文化功労者としての受章、おめでとうございます!

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGerman
免疫学者めんえきがくしゃImmunologe
セルラーせるらーzellulär
分子ぶんしmolekular
生物学者せいぶつがくしゃBiologe
環境かんきょうUmwelt
管理かんりManagement
認識にんしきAnerkennung
努力どりょくBemühungen
認識するにんしきするAnerkennung
重要じゅうようbedeutend
商業用しょうぎょうようkommerziell
学者がくしゃGelehrter
メリットめりっとVerdienst
パペットぱぺっとPuppe
浄瑠璃じょうるりJoruri
セラミックせらみっくKeramik
建築家けんちくかArchitekt
称賛しょうさんLob
受取人うけとりにんEmpfänger
感謝かんしゃDankbarkeit

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Fortgeschrittene), Nachrichten