N1-Muttersprachler (Fließend) Geschichte Nachrichten

Die traditionelle japanische Sake-Herstellung soll als UNESCO-Immaterielles Kulturerbe registriert werden.

Japanese Sake

Es wird erwartet, dass Japans „traditionelles Sake-Brauen“ in Zukunft als immaterielles Kulturerbe der UNESCO registriert wird.

Die von Braumeistern und Brauereiarbeitern gemäß dem lokalen Klima erworbenen Fähigkeiten werden bei der Herstellung von Sake und Shochu genutzt.

Diese Fähigkeiten wurden von den Evaluierungsgremien der UNESCO zur Registrierung empfohlen, und eine offizielle Entscheidung wird auf der Sitzung des Zwischenstaatlichen Ausschusses der UNESCO im nächsten Monat erwartet. Bei einer Registrierung wäre es der 23. Eintrag, der als immaterielles Kulturerbe Japans anerkannt wird.

Japanese (日本語)


日本にほん伝統的でんとうてき酒造さかづくり、ユネスコ無形むけい文化ぶんか遺産いさん登録とうろく

日本にほんの「伝統的でんとうてき酒造さかづくり」が、今後こんごユネスコの無形むけい文化ぶんか遺産いさん登録とうろくされる見通みとおしとなりました。

杜氏とうじ蔵人くらんどなどが地域ちいき気候きこうわせてつちかってきた技術ぎじゅつは、日本酒にほんしゅ焼酎しょうちゅうなどの製造せいぞう活用かつようされています。

これらの技術ぎじゅつはユネスコの評価ひょうか機関きかん登録とうろく勧告かんこくし、来月らいげつユネスコ政府せいふかん委員会いいんかい正式せいしき決定けっていされる予定よていです。登録とうろくされれば、日本にほん無形むけい文化ぶんか遺産いさんとしては23けん登録とうろくとなります。

Sentence Quiz (文章問題)

Ich freue mich wirklich, dass das "traditionelle Sake-Brauen" wirklich geschätzt wird! Es ist ein Stolz Japans.

「伝統的酒造り」が本当に評価されて嬉しい!日本の誇りだね。

Es ist wahrscheinlich, dass japanischer Sake jetzt mehr Aufmerksamkeit erhält, da er bei der UNESCO registriert ist.

ユネスコ登録されるなんて、これから日本酒がもっと注目されそう。

Es fühlt sich ein bisschen stolz an, dass die japanische Kultur zunehmend von der Welt anerkannt wird.

日本文化がどんどん世界に認められていく感じ、なんか誇らしいよね。

Vergiss nicht Shochu und Awamori! Wir wollen die Kultur schätzen, die im ganzen Land genossen werden kann.

焼酎も泡盛も忘れちゃダメよ!全国各地で楽しめる文化を大事にしたい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGerman
無形のむけいのimmateriell
遺産いさんErbe
ユネスコゆねすこUNESCO
伝統的でんとうてきtraditionell
醸造じょうぞうBrauen
栽培されたさいばいされたkultiviert
ブルワーズぶるわーずBrauer
ビール工場びーるこうじょうBrauerei
気候きこうKlima
生産せいさんProduktion
焼酎しょうちゅうShochu
推奨されるすいしょうされるempfohlen
登録とうろくAnmeldung
評価ひょうかAuswertung
公式こうしきoffiziell
決定けっていEntscheidung
政府間せいふかんZwischenstaatliche
委員会いいんかいAusschuss
認識されましたにんしきされましたanerkannt
予想されるよそうされるerwartet

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Muttersprachler (Fließend), Geschichte, Nachrichten