N3-N2 (Fortgeschrittene) Nachrichten

Die Polizei verstärkt das Vorgehen, um illegale Teilzeitjobs durch die Nutzung sozialer Medien auszumerzen.

Als Reaktion auf die wachsende Zahl junger Menschen, die sich illegalen Teilzeitarbeiten widmen, verstärkt die japanische Polizei ihre Bemühungen, indem sie direkt auf Beiträge in sozialen Medien eingeht. Die Nationale Polizeibehörde sendet zusammen mit Polizeidienststellen in 30 Präfekturen landesweit Nachrichten, um vor dem Risiko einer Verhaftung zu warnen, an Beiträge, die scheinbar für kriminelle Aktivitäten werben, und fordert die Menschen auf, Vorsicht walten zu lassen.

Darüber hinaus arbeitet die Nationale Polizeibehörde aktiv daran, illegale Beiträge durch Cyber-Patrouillen zu entfernen. Während einige Beiträge erfolgreich entfernt wurden, bleiben andere weiterhin bestehen. Die Behörde nutzt auch Videos, um auf die Gefahren illegaler Teilzeitarbeiten hinzuweisen.

Premierminister Ishiba hat die Öffentlichkeit aufgefordert, sich von verdächtigen Jobangeboten in sozialen Medien fernzuhalten.

Japanese (日本語)


警察けいさつがソーシャルメディアを活用かつようしてやみバイト撲滅ぼくめつに向けた取り締まり(とりしまり)を強化きょうか

若者わかものによるやみバイトへの加担かたん増加ぞうか対応たいおうするため、日本にほん警察けいさつはソーシャルメディアじょう投稿とうこう直接ちょくせつ対応たいおうすることでまりを強化きょうかしています。警察庁けいさつちょう全国ぜんこく30都道府県とどうふけん警察けいさつともに、犯罪活動はんざいかつどう募集ぼしゅうおもわれる投稿とうこう逮捕たいほのリスクを警告けいこくするメッセージを送り、注意ちゅういうながしています。

さらに、警察庁けいさつちょうはサイバーパトロールをとおじて違法いほう投稿とうこう削除さくじょにも積極的せっきょくてきに取りとりくんでいます。一部いちぶ投稿とうこう削除さくじょ成功せいこうしましたが、まだのこっているものもあります。また、警察庁けいさつちょう違法いほうなアルバイトの危険性きけんせい強調きょうちょうするビデオも使用しようしています。

石破いしば首相しゅしょうは、ソーシャルメディアでつかるあやしい求人きゅうじん注意ちゅういするよう国民こくみんびかけています。

Sentence Quiz (文章問題)

Die Zeiten haben sich geändert, mit der Polizei, die direkte Warnungen in den sozialen Medien gibt.

警察がSNSで直接警告するなんて、時代も変わったなぁ。

Ich hoffe, dass die Zahl der jungen Menschen, die sich auf zwielichtige Teilzeitjobs einlassen, abnimmt, aber es scheint, als würde das Katz-und-Maus-Spiel weitergehen.

闇バイトに手を出す若者が減るといいけど、いたちごっこは続きそう。

Sogar Premierminister Ishiba, der einen Anruf auf "X" tätigt, der Einfluss der sozialen Medien ist erstaunlich.

石破首相も「X」で呼びかけるなんて、SNSの影響力はすごいね。

Ich möchte, dass sie die Bewusstseinsaktivitäten verstärken, damit die Menschen nicht von hohen Einkommen gelockt werden.

高収入に釣られないように、もっと啓発活動を強化してほしい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGerman
魅力的なみりょくてきなfesselnd
違法いほうillegal
ランピングらんぴんぐHochfahren
努力どりょくBemühungen
対処たいしょAnrede
都道府県とどうふけんPräfekturen
全国的ぜんこくてきlandesweit
募集ぼしゅうRekrutierung
活動かつどうAktivitäten
運動うんどうÜbung
注意ちゅういVorsicht
積極的にせっきょくてきにaktiv
削除さくじょentfernen
サイバーさいばーCyber
パトロールぱとろーるPatrouillen
成功したせいこうしたerfolgreich
ハイライトはいらいとHervorheben
危険きけんGefahren
疑わしいうたがわしいverdächtig
提供ていきょうAngebote

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Fortgeschrittene), Nachrichten