N3-N2 (Fortgeschrittene) Nachrichten

TSMC erweitert die Halbleiter-Design-Technologie durch die Verstärkung der Zusammenarbeit mit japanischen Unternehmen.

Taiwans führende Halbleiter-Gießerei, TSMC, hat Pläne angekündigt, die Zusammenarbeit mit japanischen Unternehmen zu verstärken und die Unterstützung für Designtechnologien auszubauen. Bei einer Veranstaltung in Tokio nahmen etwa 70 japanische Unternehmen und Universitäten teil, bei der eine Plattform vorgestellt wurde, die modernste Designsoftware-Technologien präsentiert. Die teilnehmenden Unternehmen erhalten Zugang zu den neuesten Technologien, während TSMC nach Möglichkeiten sucht, seine Präsenz auf dem japanischen Markt zu erhöhen.

Da der Wettbewerb in fortschrittlichen Halbleiterbereichen wie KI und Smartphones intensiver wird, zielt TSMC darauf ab, Technologien einzuführen, die auf die spezifischen Bedürfnisse Japans zugeschnitten sind, um neue Geschäftsmöglichkeiten zu fördern.

Japanese (日本語)


TSMC、日本にほん企業きぎょうとの協力きょうりょく強化きょうか半導体はんどうたい設計せっけい技術ぎじゅつ拡大かくだい

台湾たいわん主要しゅよう半導体はんどうたい受託じゅたく製造せいぞう企業きぎょうであるTSMCは、日本にほん企業きぎょうとの協力きょうりょく強化きょうかし、設計せっけい技術ぎじゅつのサポートを拡大かくだいする計画けいかく発表はっぴょうしました。東京とうきょう開催かいさいされたイベントでは、やく70の日本にほん企業きぎょう大学だいがく参加さんかし、最先端さいせんたん設計せっけいソフトウェア技術ぎじゅつ紹介しょうかいするプラットフォームが公開こうかいされました。参加さんか企業きぎょうは、最新さいしん技術ぎじゅつへのアクセスが可能かのうとなり、TSMCは日本にほん市場しじょうでの存在感そんざいかんたかめる機会きかい模索もさくしています。

AIやスマートフォンけの先端せんたん半導体はんどうたい分野ぶんや競争きょうそう激化げきかするなか、TSMCは日本にほんのニーズに特化とっかした技術ぎじゅつ導入どうにゅう目指めざすことで、あたらたなビジネス機会きかい創出そうしゅつはかっています。

Sentence Quiz (文章問題)

Der Umzug von TSMC ist in der Tat eine große Chance für japanische Unternehmen! Es wäre großartig, wenn die technologische Zusammenarbeit voranschreiten würde.

TSMCの動き、まさに日本企業にとって大きなチャンス!技術連携が進むといいですね。

Wenn japanische Unternehmen darauf abzielen, sich im Ausland zu erweitern, könnte die Teilnahme an solchen Plattformen wesentlich sein. Ich freue mich darauf!

日本の企業が海外進出を狙うなら、こういうプラットフォーム参加は必須かも。期待してます!

Der Wettbewerb in der Halbleiterindustrie ist hart, aber mit der technischen Unterstützung von TSMC kann es sich Japan nicht leisten zu verlieren!

半導体業界の競争は激しいけど、TSMCの技術支援で日本も負けてられない!

Das technologische Können von TSMC ist wirklich erstaunlich. Ich hoffe, dass japanische Unternehmen auf dieser Welle reiten und wachsen können.

TSMCの技術力は本当にすごい。日本の企業もこの波に乗って成長してほしい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGerman
半導体はんどうたいHalbleiter
協力きょうりょくZusammenarbeit
技術的ぎじゅつてきtechnologisch
進歩しんぽFortschritte
参加さんかTeilnahme
披露ひろうpräsentieren
機会きかいGelegenheiten
競争きょうそうWettbewerb
パートナーシップぱーとなーしっぷPartnerschaften
統合するとうごうするintegrieren
具体的にぐたいてきにspeziell
製造業者せいぞうぎょうしゃHersteller
強化するきょうかするverbessern
プラットフォームぷらっとふぉーむPlattform
公開こうかいEnthüllung
存在そんざいAnwesenheit
領域りょういきReich
強化きょうかStärkung
拡大かくだいerweitern
舗装ほそうPflasterung

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Fortgeschrittene), Nachrichten