N5-N4 (Αρχάριος) Ανιμέ/Μάνγκα Ειδήσεις

Ένα άγαλμα Gundam σε φυσικό μέγεθος θα εμφανιστεί στην έκθεση Osaka-Kansai Expo, με μια έκθεση που θα περιέχει ένα μήνυμα για το μέλλον.

Gundam Statue (Source: Yahoo! News)

Το κεφάλι έχει προσαρτηθεί στο άγαλμα "Gundam" ύψους σχεδόν 17 μέτρων, που πρόκειται να παρουσιαστεί στο περίπτερο της Bandai Namco Holdings κατά τη διάρκεια της έκθεσης Osaka-Kansai Expo του επόμενου έτους, σηματοδοτώντας την ολοκλήρωσή του.

Αυτό το άγαλμα Gundam σε φυσικό μέγεθος, όπως και στο anime, ενσωματώνει υλικά από αυτό που είχε προβληθεί στο παρελθόν στην πόλη της Yokohama. Η στάση του μεταφέρει ένα μήνυμα για το μέλλον και σηματοδοτεί την πρώτη φορά που ένα άγαλμα Gundam αυτού του μεγέθους θα εγκατασταθεί στην περιοχή Kansai.

Japanese (日本語)


大阪おおさか関西かんさい万博ばんぱく実物大じつぶつだいガンダム立像りつぞう登場とうじょう未来みらいへのメッセージをめた展示てんじ

来年らいねん大阪おおさか関西かんさい万博ばんぱくでバンダイナムコホールディングスのパビリオンに展示てんじされるたかさ17メートルちかい「ガンダムぞう」に頭部とうぶけられ、完成かんせいした。

等身大とうしんだいのガンダム立像りつぞうは、アニメとおな実物大じつぶつだいで、横浜市内よこはましない展示てんじされていたガンダムの素材そざい使用しよう。そのポーズには未来みらいへのメッセージがめられており、

このおおきさのガンダムが関西かんさい設置せっちされるのははじめてとなる。

Sentence Quiz (文章問題)

Επιτέλους, ένα Gundam σε φυσικό μέγεθος έρχεται στο Kansai! Πρέπει οπωσδήποτε να πάω να το δω!

ついに実物大ガンダムが関西に!これは絶対に見に行かなきゃ!

Ως θαυμαστής του Gundam, είμαι ακόμα πιο ενθουσιασμένος με την Expo!

ガンダムファンとしては、万博がますます楽しみになりました!

Ένας Gundam που κοιτάζει το μέλλον, αισθάνεται κατά κάποιον τρόπο ρομαντικός.

未来を見据えるガンダム、なんだかロマンを感じるね。

Το Gundam από τη Yokohama έρχεται στο Kansai, ο ενθουσιασμός επιστρέφει!

横浜のガンダムが関西にも来るなんて、感動が再び!

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaGreek
添付されたてんぷされたεπισυνάπτεται
ほとんどほとんどσχεδόν
ぞうάγαλμα
披露されたひろうされたεπιδεικνύεται
パビリオンぱびりおんπερίπτερο
大阪・関西万博おおさか・かんさいばんぱくOsaka-Kansai Expo
マーキングまーきんぐβαθμολόγηση
完了かんりょうολοκλήρωση
実物大じつぶつだいσε φυσικό μέγεθος
組み込むくみこむενσωματώνει
材料ざいりょうυλικά
以前いぜんπροηγουμένως
表示されたひょうじされたεκτεθειμένος
横浜市よこはましΠόλη της Γιοκοχάμα
ポーズぽーずστάση
伝えるつたえるμεταφέρει
メッセージめっせーじμήνυμα
未来みらいμελλοντικός
インストールされたいんすとーるされたεγκατασταθεί
地域ちいきπεριοχή

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N5-N4 (Αρχάριος), Ανιμέ/Μάνγκα, Ειδήσεις