Η Olympus ανακοίνωσε ότι ο πρόεδρος και διευθύνων σύμβουλος Στέφαν Κάουφμαν παραιτήθηκε. Αναφέρεται ότι το διοικητικό συμβούλιο ζήτησε την παραίτησή του αφού έλαβε αναφορές ότι είχε αγοράσει παράνομα ναρκωτικά.
Ο Πρόεδρος Yasuo Takeuchi θα ενεργήσει προσωρινά ως διευθύνων σύμβουλος και θα εξεταστεί ο διάδοχος. Μια εσωτερική έρευνα διαπίστωσε ότι ήταν πολύ πιθανό να παραβιάζει τον κώδικα δεοντολογίας της εταιρείας, αλλά δεν βρέθηκαν ναρκωτικά σε έρευνα του Τμήματος Μητροπολιτικής Αστυνομίας.
Ο κ. Κάουφμαν εντάχθηκε στην Olympus το 2003 και έγινε πρόεδρος τον Απρίλιο του 2023.
Japanese (日本語)
オリンパス、違法薬物疑惑でCEO辞任を発表
オリンパスは、シュテファン・カウフマン社長兼CEOが辞任したことを発表しました。彼が違法薬物を購入していたとの通報を受け、取締役会が辞任を求めたとされています。
竹内康雄会長が暫定的にCEO職を代行し、後任を検討する予定です。内部調査により、同社の行動規範に反する可能性が高いと判断されましたが、警視庁の捜索では薬物は見つかりませんでした。
カウフマン氏は2003年にオリンパスに入社し、2023年4月に社長に就任していました。
Sentence Quiz (文章問題)
Απροσδόκητη εξέλιξη! Ανησυχώ για το μέλλον του Ολύμπου.
まさかの展開!オリンパスの未来が心配だな。
Κύριε Κάουφμαν, αναρωτιέμαι τι έγινε; Είμαι περίεργος για την αλήθεια.
カウフマン氏、何があったんだろう?真相が気になる。
Ο Πρόεδρος Takeuchi θα ενεργεί ως προσωρινός διευθύνων σύμβουλος για λίγο. Ελπίζω να ξαναχτίσει σταθερά.
竹内会長がしばらくCEO代行か、しっかり立て直してほしい。
Ήταν απροσδόκητο ότι κατά την έρευνα δεν βρέθηκαν ναρκωτικά. Ελπίζω να ήταν παραπληροφόρηση.
捜査で薬物が見つからなかったのは意外。誤報であってほしい。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Greek |
---|---|---|
辞任 | じにん | παραίτηση |
後継者 | こうけいしゃ | διάδοχος |
調査 | ちょうさ | έρευνα |
違反する | いはんする | παραβιάζω |
行動 | こうどう | συμπεριφορά |
大都市 | だいとし | Μητροπολίτης |
決心した | けっしんした | αποφασισμένος |
一時的に | いちじてきに | προσωρινά |
発表した | はっぴょうした | ανακοινώθηκε |
購入した | こうにゅうした | αγοράστηκε |
リクエストされた | りくえすとされた | ζητήθηκε |
受信 | じゅしん | λήψη |
内部 | ないぶ | εσωτερικός |
考慮された | こうりょされた | θεωρείται |
部門 | ぶもん | τμήμα |
会長 | かいちょう | πρόεδρος |
レポート | れぽーと | εκθέσεις |
辞任した | じにんした | καρτερικός |
会社 | かいしゃ | εταιρεία |
違法 | いほう | παράνομος |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.