N3-N2 (Intermediate) News

Ishiba Cabinet's approval ratings take a nosedive as disapproval spikes – all thanks to the slush fund scandal or is it just the government trudging along?

Sigeru Ishiba (Source: The Sankei Shinbun)

According to a snap poll done nationwide by Kyodo News, the approval rating for the Ishiba Cabinet has taken a nosedive to 32.1%, with disapproval at 52.2%. Seems like only 38.4% of folks reckon the LDP-Komeito coalition should keep on truckin', while a solid 53.0% want them to hit the road. On top of that, a whopping 79.2% are dead against giving jobs to pollies mixed up in the slush fund scandal.

When it comes to how we want our government set up, "a new framework through political realignment" is the top choice, with 31.5% backing it. Not many are in the "Ishiba, time to pack your bags" camp, with 65.7% saying there's no need for him to resign.

A hefty 91.4% reckon the slush fund scandal has played a part in the LDP losing seats, and plenty of people reckon we're nowhere close to getting rid of the "money and politics" problem.

Japanese (日本語)


石破いしは内閣ないかく支持しじりつ低下ていか支持しじりつ上昇じょうしょう - 裏金うらがね事件じけん政権せいけん継続けいぞく影響えいきょう

共同通信社きょうどうつうしんしゃ実施じっしした全国ぜんこく緊急きんきゅう電話でんわ世論調査よろんちょうさによると、石破いしば内閣ないかく支持しじりつは32.1%に下落げらくし、支持しじりつは52.2%となっています。自民じみん公明こうめい両党りょうとう連立れんりつ政権せいけん継続けいぞくのぞひとは38.4%にとどまり、53.0%がのぞまないとしています。また、裏金うらがね事件じけん関与かんよした議員ぎいん要職ようしょく起用きようには79.2%が反対はんたいしています。

のぞましい政権せいけん枠組わくぐみとしては、「政界せいかい再編さいへんによるあらたな枠組わくぐみ」がもっとおおく31.5%をめています。石破いしば首相しゅしょう辞任じにんもとめるこえすくなく、辞任じにん不要ふようこたえたひとが65.7%でした。

自民党じみんとう議席ぎせき減少げんしょう裏金うらがね事件じけん影響えいきょうがあるとおもひとは91.4%で、おおくのひとが「政治せいじとカネ」の問題もんだい根絶こんぜつかわないとかんがえています。

Sentence Quiz (文章問題)

It's only natural for the approval rating to take a nosedive, mate. Trust has absolutely tanked thanks to that slush fund scandal and whatnot.

支持率下がるのは当然かもね。裏金事件とかで信頼ガタ落ちだし。

Will we ever see political realignment actually happen, or is it just a yarn that never gets off the ground, even though everyone’s always banging on about it?

政界再編、いつも話だけは出るけど本当に実現するのか?

The drop in cabinet approval was on the cards, but the disapproval rate has gone way beyond what anyone thought.

内閣の支持率低下は想定内だけど、不支持率は予想以上だね。

It's a bit of a struggle not being able to spot a clear-cut solution in this situation, mate.

こんな状況で具体的な解決策が見えないのがつらいな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaEnglish (AU)
全国ぜんこくAcross Australia
承認しょうにんApproval
不承認ふしょうにんDisapproval
連合れんごうCoalition
予定よていAppointment
関与しているかんよしているInvolved
政治的せいじてきPolitical
再編成さいへんせいRealignment
フレームワークふれーむわーくFramework
議員ぎいんLegislators
スキャンダルすきゃんだるScandal
好みのこのみのPreferred
継続けいぞくContinuation
反対はんたいOpposition
根絶こんぜつEradication
辞職じしょくResignation
電話でんわTelephone
実施されたじっしされたConducted
減少げんしょうDecline
不必要ふひつようUnnecessary

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermediate), News