In response to the rising number of youngsters getting involved in dodgy part-time gigs, Japanese cops are stepping up their game by tackling posts on social media head-on. The National Police Agency, along with police forces in 30 prefectures across the country, is sending out messages to warn folks about the risk of getting nabbed if they're posting about criminal activities. They're giving everyone a heads-up to stay sharp.
On top of that, the National Police Agency is flat out trying to pull down illegal posts through cyber patrols. They've managed to nix a few, but there's still a fair few hanging around. The agency is even rolling out videos to shine a light on the dangers of these illegal part-time gigs.
Prime Minister Ishiba has put out a call for everyone to steer well clear of any dodgy job offers floating around on social media.
Japanese (日本語)
警察がソーシャルメディアを活用して闇バイト撲滅に向けた取り締まり(とりしまり)を強化
若者による闇バイトへの加担の増加に対応するため、日本の警察はソーシャルメディア上の投稿に直接対応することで取り締まりを強化しています。警察庁は全国30都道府県の警察と共に、犯罪活動の募集と思われる投稿に逮捕のリスクを警告するメッセージを送り、注意を促しています。
さらに、警察庁はサイバーパトロールを通じて違法な投稿の削除にも積極的に取り組んでいます。一部の投稿は削除に成功しましたが、まだ残っているものもあります。また、警察庁は違法なアルバイトの危険性を強調するビデオも使用しています。
石破首相は、ソーシャルメディアで見つかる怪しい求人に注意するよう国民に呼びかけています。
Sentence Quiz (文章問題)
Times have definitely shifted, with the coppers now dishing out direct warnings on social media.
警察がSNSで直接警告するなんて、時代も変わったなぁ。
I reckon it'd be ace if fewer young folks got caught up in dodgy part-time gigs, but it looks like this cat and mouse game isn't going anywhere anytime soon.
闇バイトに手を出す若者が減るといいけど、いたちごっこは続きそう。
Even Prime Minister Ishiba having a yarn on "X" shows just how bonkers the influence of social media is.
石破首相も「X」で呼びかけるなんて、SNSの影響力はすごいね。
I reckon they should beef up awareness efforts a fair bit, so folks aren't getting sucked in by the promise of big bucks.
高収入に釣られないように、もっと啓発活動を強化してほしい。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | English (AU) |
---|---|---|
魅力的な | みりょくてきな | engaging |
違法 | いほう | unlawful |
ランピング | らんぴんぐ | increasing |
努力 | どりょく | efforts |
対処 | たいしょ | addressing |
都道府県 | とどうふけん | prefectures |
全国的 | ぜんこくてき | nationwide |
募集 | ぼしゅう | recruitment |
活動 | かつどう | activities |
運動 | うんどう | exercise |
注意 | ちゅうい | careful |
積極的に | せっきょくてきに | actively |
削除 | さくじょ | take away |
サイバー | さいばー | cyber |
パトロール | ぱとろーる | patrols |
成功した | せいこうした | successfully |
ハイライト | はいらいと | highlight |
危険 | きけん | dangers |
疑わしい | うたがわしい | suss |
提供 | ていきょう | offers |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.