N1-Native (Fluent) News

Uniqlo cracks the 3 trillion yen mark for the first time - a ripper growth in Europe and their 'LifeWear' strategy give them a big leg up.

Fast Retailing's just dropped some cracking news, mate! By the end of August 2024, Uniqlo smashed it, raking in over 3 trillion yen in sales for the first time ever. Chairman and President Tadashi Yanai reckons this is a real milestone and has his eyes set on hitting a whopping 10 trillion yen in the future. Uniqlo's doing particularly well in Europe, with their sales shooting up by a jaw-dropping 45% in fiscal 2024, hitting 276.5 billion yen, and the operating profit is up 70% to 46.5 billion yen. Their unique store designs and knack for picking top-notch locations have really boosted their brand recognition and bolstered their performance.

On top of that, Uniqlo's been pushing the "LifeWear" concept, aiming to deliver universal value that stays rock solid, regardless of trends. This approach has caught on like wildfire in the fashion scene, helping them bump elbows with the likes of ZARA and H&M as they carve out a bigger slice of the market.

There’s heaps of potential growth in Europe and the US, and they’re expecting some steady growth moving forward. Fair dinkum, the future’s looking bright for Uniqlo!

Japanese (日本語)


ユニクロ、はつの3ちょうえん突破とっぱ達成たっせい欧州おうしゅうでの急成長きゅうせいちょうと「ライフウエア」戦略せんりゃく寄与きよ

ファーストリテイリングは、2024ねん8がつにユニクロの連結れんけつ売上うりあげはじめて3ちょうえん突破とっぱしたことを発表はっぴょうしました。柳井やないただし会長かいちょうけん社長しゃちょうはこの成果せいか過渡かとてん位置付いちづけ、今後こんご目標もくひょうとして売上高うりあげだか10ちょうえんかかげています。とくにユニクロの欧州おうしゅう事業じぎょう急成長きゅうせいちょうしめしており、2024年度ねんどには売上高うりあげだか前期比ぜんきひ45%ぞうの2765おくえん営業えいぎょう利益りえきは70%ぞうの465おくえん記録きろくしました。ユニークな店舗てんぽ設計せっけい立地りっち選定せんていが、ブランド認知にんちたかめ、業績ぎょうせき寄与きよしています。

さらに、ユニクロは「ライフウエア」というコンセプトをひろめ、トレンドに左右さゆうされない普遍的ふへんてき価値かち提供ていきょうする戦略せんりゃくをとっています。このアプローチがファッション市場しじょうれられ、ZARAやH&Mとなら存在そんざいとして市場しじょうシェアを拡大かくだいしています。

欧米おうべい市場しじょうでの成長せいちょうポテンシャルがおおきく、今後こんご業績ぎょうせき安定あんていした成長せいちょう見込みこまれています。

Sentence Quiz (文章問題)

UNIQLO is really on a roll, mate! With flagship stores popping up in Paris and Rome, they're dead set on taking over the globe!

ユニクロ、すごい勢いだな!パリとローマで旗艦店って、本気でグローバル攻略ね!

Surpassing 3 trillion yen is pretty bloody amazing, but aiming for 10 trillion yen is such a whopping goal, it's fair dinkum surprising. You can really feel Yanai's passion shining through.

3兆円突破はすごいけど、目標の10兆円って壮大すぎてびっくり。柳井さんの熱意が伝わってくる。

I'm thinking about having a squiz at the shops in Paris and Rome. How good is it that the style just steps up a notch with all those historical buildings about!

パリやローマの店舗、ちょっと見てみたいかも。歴史的建物でおしゃれ感もアップって最高じゃん!

Strewth, it's impressive seeing a Japanese brand like Uniqlo giving H&M a run for their money. Goes to show how much Aussies value quality, eh?

ユニクロがH&Mに迫るって、日本のブランドがここまで来るとはねぇ。やっぱり質の良さが大事なんだな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaEnglish (AU)
統合されたとうごうされたconsolidated
節目ふしめmilestone
財政ざいせいFiscal
達成たっせいachievement
上回ったうわまわったexceeded
潜在的せんざいてきpotential
営業利益えいぎょうりえきOperating profit
認識にんしきawareness
ユニバーサルゆにばーさるuniversal
受け入れたうけいれたembraced
市場シェアしじょうシェアmarket share
安定したあんていしたStable
パフォーマンスぱふぉーまんすPerformance
戦略せんりゃくstrategy
拡大かくだいexpanding
重要なじゅうようなsignificant
急速きゅうそくFast
成長せいちょうGrowth
概念がいねんidea
選択せんたくselection

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Native (Fluent), News