At the "Monster Hunter Wilds Showcase" digital event, they announced that an open beta test for "Monster Hunter Wilds" is set to kick off. Now, this beta is up for grabs on a bunch of platforms, eh, including the PS5, XSX|S, and of course, PC (Steam), running from November 1st to the 4th.
On top of that, folks with PS Plus subscriptions will get a bit of a head start with early access to the game from October 29th to the 31st.
This announcement is a real treat for fans, giving them a chance to dive into some fresh gameplay and share their thoughts.
Japanese (日本語)
「モンスターハンター ワイルズ」オープンベータテスト、11月1日から開催決定
「モンスターハンター ワイルズショーケース」デジタルイベントで、「モンスターハンター ワイルズ」のオープンベータテストが行われることが発表されました。このベータは、PS5、XSX|S、PC(Steam)を含む複数のプラットフォームで、11月1日から4日まで利用可能です。
さらに、PS Plusの加入者は10月29日から31日までゲームに早期アクセスできます。
この発表により、多くのファンが新しいゲームプレイを体験し、フィードバックを提供する機会が得られることになります。
Sentence Quiz (文章問題)
I'm really pleased that it's cross-platform compatible, eh! Now I can head out hunting with my buddies!
「クロスプラットフォーム対応は嬉しい!友達と一緒に狩りに行けるね!」
It's a tad unfair, eh, that only PS Plus subscribers get to play early...
「PS Plus加入者だけ先行プレイできるのはちょっと不公平かも…」
I might think about buying it once I've had a good go at it during the open beta, eh?
「オープンベータでしっかり試してから購入を考えようかな」
I'm really looking forward to the new Monster Hunter game, eh? The expectations are pretty high! Can't wait to try out the beta test, that's for sure!
「モンハンの新作、期待大!ベータテストが待ち遠しい!」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | English (CA) |
---|---|---|
ショーケース | しょうけーす | Showcase |
デジタル | でじたる | Digital |
イベント | いべんと | Event |
発表された | はっぴょうされた | Announced |
ベータ | べーた | Beet |
プラットフォーム | ぷらっとふぉーむ | Platforms |
含む | ふくむ | Including |
購読者 | こうどくしゃ | Subscribers |
アクセス | あくせす | Access |
複数 | ふくすう | Multiple |
利用可能 | りようかのう | Available |
モンスター | もんすたー | Monster |
ハンター | はんたー | Hunter |
荒野 | こうや | Wilds |
テスト | てすと | Test |
場所 | ばしょ | Place |
向こう側 | むこうがわ | Across |
スチーム | すちーむ | Steam |
早い | はやい | Early |
ゲーム | げーむ | Game |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.