N3-N2 (Intermediate) News

The trend of bringing office saunas to the workplace is catching on among companies in Aichi Prefecture, eh?

Office Sauna (Source: TAMADIC)

In Aichi Prefecture, there's a trend catching on where companies are adding saunas to the office space. The idea is to keep employees both physically and mentally healthy, bolster communication, and boost the overall strength of the company as part of their employee perks. For instance, firms like Tamadic in Nagoya and Kobayashi Create over in Kariya have jumped on board, setting up saunas to create a relaxed spot where both employees and clients can have open chats.

Kawada from the Corporate Sauna Club Alliance is all in favour of this, noting how saunas help break down barriers and foster more casual and open connections. The hope is that by using saunas, communication both inside and outside of the workplace gets a real shot in the arm, helping to unify the team even more.

It looks like office saunas could become a Canada-wide thing before long, really pushing the idea of well-being at work. We can expect more companies to follow suit, using saunas as a way for employees to blow off steam and recharge.

Japanese (日本語)


愛知あいち県内けんない企業きぎょうひろがるオフィスサウナ導入どうにゅううご

愛知あいち県内けんない企業きぎょうでオフィスにサウナを導入どうにゅうするうごきがひろがっており、従業員じゅうぎょういん福利厚生ふくりこうせいとして心身しんしん健康維持けんこういじやコミュニケーション促進そくしん組織力そしきりょく向上こうじょう目指めざしている。たとえば、名古屋市なごやしのタマディックや刈谷市かりやし小林こばやしクリエイトなどの企業きぎょうがサウナを設置せっちしており、従業員じゅうぎょういん顧客こきゃくとのオープンなコミュニケーションのとしています。

企業きぎょうサウナアライアンスの川田氏かわだしも、サウナがフラットなつながりをとしての役割やくわり評価ひょうかしています。サウナをつうじて、職場内外しょくばないがいでのコミュニケーションが活性化かっせいかし、組織全体そしきぜんたい結束力けっそくりょくたかまるといった効果こうか期待きたいされています。

オフィスサウナは今後こんご全国ぜんこくひろがり、ウェルビーイングの推進すいしん寄与きよするとされています。従業員じゅうぎょういんのストレス軽減けいげんやリフレッシュのとして、さらなる導入どうにゅうすすむことが予想よそうされます。

Sentence Quiz (文章問題)

I'm a tad envious that you can unwind in the sauna, eh! It seems like work would also chug along nicely.

サウナでリフレッシュできるなんて羨ましい!仕事もはかどりそう。

Do you reckon offices outfitted with saunas might become a trend moving forward, eh?

これからはサウナ付きのオフィスがトレンドになるのかな?

Chattin' away in the sauna really captures the essence of how workin' styles are changin' these days, eh?

サウナでのコミュニケーションが新しい時代の働き方を象徴してるね。

Employee benefits are evolving rapidly, eh? What's on the horizon?

企業の福利厚生がどんどん進化してる!次は何が来るんだろう?

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaEnglish (CA)
けんPrefecture
トレンドとれんどtrend
紹介しょうかいintroduïnt
サウナさうなsaunas
オフィスおふぃすoffices
維持するいじするmaintain
物理的ぶつりてきphysical
メンタルめんたるmental
健康けんこうSalut
従業員じゅうぎょういんemployees
コミュニケーションこみゅにけーしょんcommunication
組織のそしきのorganizational
利益りえきadvantages
インストール済みいんすとーるずみInstalled
提供ていきょうproviding
感謝かんしゃappreciation
接続せつぞくconnection
全国的ぜんこくてきnationwide
幸福こうふくWell-being
インストールいんすとーるInstallations

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermediate), News