In Aichi Prefecture, a burgeoning trend has seen businesses introducing saunas into the workplace, with the aim of bolstering both the physical and mental well-being of employees, fostering communication, and enhancing organisational strength as part of their employee benefits. Notably, firms such as Tamadic in Nagoya City and Kobayashi Create in Kariya City have embraced this initiative, establishing saunas that serve as open communication spaces for both employees and clients.
Kawada from the Corporate Sauna Club Alliance extols the virtues of saunas as venues that cultivate egalitarian connections. It is anticipated that such environments will invigorate communication both within the workplace and beyond, thereby augmenting the overall cohesion of the organisation.
There is an expectation that office saunas will proliferate across the nation, playing a pivotal role in the promotion of overall well-being. It is envisaged that further installations will continue apace, providing employees with a sanctuary to alleviate stress and rejuvenate.
Japanese (日本語)
愛知県内企業で広がるオフィスサウナ導入の動き
愛知県内の企業でオフィスにサウナを導入する動きが広がっており、従業員の福利厚生として心身の健康維持やコミュニケーション促進、組織力の向上を目指している。例えば、名古屋市のタマディックや刈谷市の小林クリエイトなどの企業がサウナを設置しており、従業員や顧客とのオープンなコミュニケーションの場としています。
企業サウナ部アライアンスの川田氏も、サウナがフラットなつながりを生む場としての役割を評価しています。サウナを通じて、職場内外でのコミュニケーションが活性化し、組織全体の結束力が高まるといった効果が期待されています。
オフィスサウナは今後も全国で広がり、ウェルビーイングの推進に寄与するとされています。従業員のストレス軽減やリフレッシュの場として、さらなる導入が進むことが予想されます。
Sentence Quiz (文章問題)
I'm rather envious that you have the luxury of unwinding in the sauna! It sounds as though it might also contribute to some excellent progress at work.
サウナでリフレッシュできるなんて羨ましい!仕事もはかどりそう。
Are offices featuring saunas poised to become the latest trend?
これからはサウナ付きのオフィスがトレンドになるのかな?
Engaging in conversation within the sauna epitomises the contemporary shift in working practices.
サウナでのコミュニケーションが新しい時代の働き方を象徴してるね。
Employee benefits are evolving apace! What lies ahead on the horizon?
企業の福利厚生がどんどん進化してる!次は何が来るんだろう?
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | English (UK) |
---|---|---|
県 | けん | Prefecture |
トレンド | とれんど | trend |
紹介 | しょうかい | introducing |
サウナ | さうな | Saunas |
オフィス | おふぃす | Offices |
維持する | いじする | maintain |
物理的 | ぶつりてき | physical |
メンタル | めんたる | Mental |
健康 | けんこう | health |
従業員 | じゅうぎょういん | employees |
コミュニケーション | こみゅにけーしょん | Communication |
組織の | そしきの | organisational |
利益 | りえき | Benefits |
インストール済み | いんすとーるずみ | installed |
提供 | ていきょう | providing |
感謝 | かんしゃ | Appreciation |
接続 | せつぞく | connection |
全国的 | ぜんこくてき | Nationwide |
幸福 | こうふく | Wellbeing |
インストール | いんすとーる | installations |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.