On the 9th of October, 2024, Nintendo took the market by storm with the unexpected launch of their rather pricey alarm clock, the "Nintendo Sound Clock Alarmo", which immediately sold out and captured the public's imagination. This intriguing device is equipped with alarm sounds featuring beloved Nintendo characters and boasts a radio wave sensor that allows users to silence the alarm by merely moving.
Despite its commercial success, some critics have remarked upon the ambiguity of its intended market, given its steep price and numerous installation and usage limitations.
The Alarmo possesses a distinctive feature that emits sounds in response to nocturnal tossing and turning, offering enjoyment beyond the realm of children, extending its appeal to devoted adult fans as well.
Japanese (日本語)
任天堂、人気キャラクターのアラーム音を搭載した「ニンテンドーサウンドクロック Alamo」を発売 - 高価ながらも即完売の話題商品
2024年10月9日、任天堂がサプライズで発売した高価な目覚まし時計「ニンテンドーサウンドクロック Alarmo」は、発売後すぐに完売し人気を集めました。この目覚まし時計は、任天堂のキャラクターを使ったアラーム音と電波センサーを搭載しており、動きを感知してアラームを停止する機能が特徴です。
しかし、価格が高く、設置や使用に制約が多いことから、ターゲットが不明確であると一部の批評家から指摘されています。
アラーモは寝返りや動きに応じた音を出すなどユニークな仕組みを持っており、子どもだけでなく大人のファンでも楽しめるアイテムだと言えるでしょう。
Sentence Quiz (文章問題)
It's rather surprising that Nintendo is set to release an alarm clock! However, it does seem a tad pricey.
「任天堂が目覚まし時計を出すなんて意外!でもちょっと高いなぁ。」
Waking up with Mario and Zelda sounds jolly good fun! It's remarkable, though, how swiftly they sell out.
「マリオやゼルダで起きられるなんて楽しそう!でも即完売ってすごい人気だね。」
I initially believed it to be designed for children, yet I was pleasantly surprised to discover that it is quite upmarket. Even adults might find themselves drawn to it.
「子供向けかと思ったら結構高級で驚いた。大人でも欲しくなるかも。」
It’s rather disheartening that it’s being resold, yet it remains an utterly irresistible item for Nintendo aficionados.
「転売されてるのは残念だけど、任天堂ファンにはたまらないアイテムだね。」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | English (UK) |
---|---|---|
インストール | いんすとーる | Installation |
制限 | せいげん | restrictions |
人気 | にんき | popularity |
多数の | たすうの | Numerous |
観客 | かんきゃく | audience |
機能 | きのう | features |
応答する | おうとうする | responds |
生産する | せいさんする | producing |
すぐに | すぐに | immediately |
動き | うごき | motion |
それにもかかわらず | それにもかかわらず | despite |
不明確 | ふめいかく | Unclear |
批評家 | ひひょうか | critics |
驚いた | おどろいた | Surprised |
最愛の | さいあいの | Beloved |
含む | ふくむ | includes |
投げる | なげる | tossing |
回転 | かいてん | turning |
訴え | うったえ | Appeal |
急勾配 | きゅうこうばい | steep |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.