N1-Native (Fluent) News

Tokyo's Birth Rate Falls Below 1 for the First Time in History

Japan's birth rate has plummeted to an unprecedented low, with the Ministry of Health, Labour and Welfare reporting the most subdued figures for eight consecutive years. The present birth rate is recorded at a mere 1.20. Last year, approximately 730,000 infants were born, constituting the smallest number on historical record. In Tokyo, the birth rate has descended to 0.99, dipping below the threshold of 1 for the first time ever.

No other nation in the world exhibits a birth rate below 1. According to the CIA, Taiwan holds the lowest rate globally with 1.09. Extremely low birth rates are predominantly observed in Asia, with Taiwan, South Korea, Singapore, Hong Kong, and Japan registering the lowest figures.

The current global average birth rate stands at about 2.3, with Africa presenting significantly higher rates. Specifically, Niger manifested the world's highest birth rate last year at 6.73. Elevated birth rates in developing countries are frequently attributed to the perception of children as contributors to household income. Conversely, in developed countries, the substantial expense of raising and educating children is often cited as a principal reason for the lower birth rates.

Japanese (日本語)


東京都とうきょうと出生率しゅっしょうりつはじめて1を下回したまわ

厚生労働省こうせいろうどうしょう日本にほん出生率しゅっしょうりつ歴史的れきしてきてい水準すいじゅん記録きろくし、8ねん連続れんぞく過去かこ最低さいてい更新こうしんしたと発表はっぴょうした。現在げんざい出生率しゅっしょうりつは1.20。また、去年きょねんまれたあかちゃんもやく73まんにん過去かこ最小さいしょうで、東京都とうきょうとでは出生率しゅっしょうりつが0.99と、はじめて1を下回したまわった。

出生率しゅっしょうりつが1を下回したまわくに世界せかいでも存在そんざいせず、CIAの発表はっぴょうによると最低さいてい台湾たいわんの1.09である。おも出生しゅっしょうりつひくくにはアジアに集中しゅうちゅうしており、台湾たいわん韓国かんこく、シンガポール、香港ほんこん日本にほん最下位さいかいあらそいをしている状況じょうきょうだ。

現在げんざい出生率しゅっしょうりつ世界せかい平均へいきんは2.3前後ぜんごで、アフリカ地域ちいき極端きょくたんたか傾向けいこうにある。とくにニジェールは去年きょねん出生率しゅっしょうりつが6.73と世界せかいだい一位だった。このように発展はってん途上国とじょうこく出生しゅっしょうりつたかいのは子供こども家計かけい収入しゅうにゅう貢献こうけんするからで、ぎゃく先進せんしんくにでは子育こそだてや教育きょういくおおくのおかねがかかることが出生しゅっしょうりつひく理由りゆうとしてよくげられている。

Sentence Quiz (文章問題)

Raising children in Tokyo presents quite a formidable challenge.

東京で子供を育てるのは大変だ。

Advanced nations in Asia require strategies to boost birth rates.

アジアの先進国は出生率増加への対策が必要だ。

I have no experience in raising children.

僕は子供を育てた経験がない。

It is often remarked that the expense of raising a child in Japan until they complete their university education amounts to 20 million yen.

日本では1人の子供を大学卒業まで育てるのに2000万円かかると言われている。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaEnglish (UK)
厚生労働省こうせいろうどうしょうthe Ministry of Health, Labour and Welfare
出生率しゅっしょうりつbirth rate
歴史的な低水準れきしてきなていすいじゅんhistorically low
8年連続はちねんれんぞくeight consecutive years
現在のげんざいのcurrent
やくapproximately
赤ちゃんあかちゃんbaby
初めてはじめてfor the first time
〜によると〜によるとAccording to
主におもにpredominantly
世界平均せかいへいきんglobal average
前後ぜんごaround
極端にきょくたんにsignificantly
特にとくにParticularly
ニジェールにじぇーるNiger
発展途上国はってんとじょうこくDeveloping countries
貢献こうけんcontribute
家計かけいhousehold income
逆にぎゃくにIn contrast
先進国せんしんこくDeveloped countries

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Native (Fluent), News