Kia ora! They've just popped the head on the whopping 17-metre-tall "Gundam" statue, which is all set to be the star attraction at Bandai Namco Holdings' pavilion for next year's Osaka-Kansai Expo. It's all coming together beaut, eh?
This life-sized Gundam's a real ripper, just like the one in the anime, using bits and bobs from the one that was shown off over in Yokohama City. Its stance is all about sending a message for the future, and it's a pretty big deal 'cause it'll be the first time a Gundam statue this massive is making its way to the Kansai region. Choice, bro!
Japanese (日本語)
大阪・関西万博に実物大ガンダム立像が登場、未来へのメッセージを込めた展示
来年の大阪・関西万博でバンダイナムコホールディングスのパビリオンに展示される高さ17メートル近い「ガンダム像」に頭部が取り付けられ、完成した。
等身大のガンダム立像は、アニメと同じ実物大で、横浜市内に展示されていたガンダムの素材を使用。そのポーズには未来へのメッセージが込められており、
この大きさのガンダムが関西に設置されるのは初めてとなる。
Sentence Quiz (文章問題)
Sweet as, a life-sized Gundam's heading to Kansai! I'm definitely keen to go check it out!
ついに実物大ガンダムが関西に!これは絶対に見に行かなきゃ!
As a keen Gundam fan, I'm absolutely buzzing about the Expo!
ガンダムファンとしては、万博がますます楽しみになりました!
A Gundam gazing towards the future – there's something quite romantic about it, eh?
未来を見据えるガンダム、なんだかロマンを感じるね。
The Gundam from Yokohama's making its way over to Kansai, and the buzz is back, eh!
横浜のガンダムが関西にも来るなんて、感動が再び!
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | English (NZ) |
---|---|---|
添付された | てんぷされた | attached |
ほとんど | ほとんど | nearly |
像 | ぞう | statue |
披露された | ひろうされた | showcased |
パビリオン | ぱびりおん | pavilion |
大阪・関西万博 | おおさか・かんさいばんぱく | Osaka-Kansai Expo |
マーキング | まーきんぐ | marking |
完了 | かんりょう | completion |
実物大 | じつぶつだい | life-sized |
組み込む | くみこむ | incorporates |
材料 | ざいりょう | materials |
以前 | いぜん | previously |
表示された | ひょうじされた | displayed |
横浜市 | よこはまし | Yokohama City |
ポーズ | ぽーず | pose |
伝える | つたえる | conveys |
メッセージ | めっせーじ | message |
未来 | みらい | future |
インストールされた | いんすとーるされた | installed |
地域 | ちいき | region |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.