N1-Native (Fluent) News

Sure thing, mate! Here’s a Kiwi-flavoured twist on that:
A Uni Sheila Wants to Mate Up with ChatGPT and Moves In Together

A student from the Japan Advanced Institute of Science and Technology (JAIST), Miku Nojiri, has come out with a fascinating thesis on what it's like living with ChatGPT as a kind of flatmate over a good stretch of time. She spent a fair bit chatting with ChatGPT about personal stuff, like her mates and tidying up her space. During these sessions, she felt, "I want to become friends with ChatGPT." So, she kept the convo going for about two months and jotted down their chats in a diary.

Through all this yarning with ChatGPT, Nojiri started to wonder if humans should be thinking as mechanically as ChatGPT does. She put this to ChatGPT, and it said, "Some people believe that it is not desirable for all of humanity to constantly think mechanically, as it would not respect human nature and diversity."

As time went on sharing her virtual flat with ChatGPT, Nojiri realised—just a little bit at first—that "ChatGPT is an AI, and I am merely using this system." In the end, she figured out that she started seeing ChatGPT less as a human, although she still trusted the AI about the same. It's a pretty intriguing read, so you should definitely check it out.

(Source: https://dspace.jaist.ac.jp/dspace/bitstream/10119/18954/4/paper.pdf)

Japanese (日本語)


「ChatGPTと友人ゆうじんになりたい」とおも共同きょうどう生活せいかつする女子大生じょしだいせいあらわれる

北陸先端科学技術大学院大学ほくりくせんたんかがくぎじゅつだいがくいんだいがく(JAIST)の女子大生じょしだいせいが、一種いっしゅ同居人どうきょにんとしてChatGPTと長期間ちょうきかんにわたり共棲きょうせい生活せいかつしたらどうなるのか?というテーマで論文ろんぶん発表はっぴょうしました。この論文ろんぶんいた野尻のじり実玖みくさんによると、普段ふだんからChatGPTと人間にんげん関係かんけい相談そうだん部屋へや掃除そうじ方法ほうほうなど個人的こじんてきなやみを相談そうだんしていて、このとき「ChatGPTと友人ゆうじんになりたい」とおもったそう。筆者ひっしゃはそれからやくヶ月かげつかん、ChatGPTと会話かいわつづけ、その記録きろく日記にっきのこしました。

ChatGPTと会話かいわつづけた結果けっか野尻のじりさんは途中とちゅうで「ぜん人類じんるいが(ChatGPTのように)機械的きかいてき思考しこうするべきではないのか」という疑問ぎもんおちいり、その疑問ぎもんをまたChatGPTに質問しつもんすることに。ChatGPTからは「ぜん人類じんるいつね機械的きかいてき思考しこうになることは人間にんげんらしさや多様性たようせい尊重そんちょうする観点かんてんからはのぞましくないとかんがえるひともいます。」となだめられてしまいます。

また、共棲きょうせい生活せいかつ長引ながびくにつれて筆者ひっしゃなかうすかった、「ChatGPTがAIであり、自分じぶんはただそのシステムを使つかっているだけなのだ」というおもいがようやく芽生めばはじめたそう。最終的さいしゅうてきに、ChatGPTを人間にんげんとしてみることはすくなくなり、たいして信頼しんらいはそれほど変化へんかしなかったと結論付けつろんづけました。面白おもしろ論文ろんぶんなので是非ぜひんでみてください。

Sentence Quiz (文章問題)

This paper was absolutely fascinating, mate.

この論文は本当に面白かった。

I reckon it'd be choice if more of this kind of groundbreaking research caught on.

このような独自の研究が広まるといいね。

This is the first time a paper's cracked me up.

論文を読んで笑ったのは初めてだ。

Her paper's chock-a-block with humour, but to be honest, it's a bit too subjective for solid research.

彼女の論文はユーモアの塊だが、研究としては主観的すぎる。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaEnglish (NZ)
ChatGPTちゃっとじーぴーてぃーSure, please provide the text you would like translated to English (NZ).
共同生活きょうどうせいかつFlatting together
同居人どうきょにんFlatmate
長期間ちょうきかんLong period
論文ろんぶんThesis
普段からふだんからRegularly
人間関係にんげんかんけいHuman relationships
掃除そうじCleaning
個人的なこじんてきなPersonal
悩みなやみIssues
筆者ひっしゃAuthor
日記にっきDiary
機械的にきかいてきにMechanically
望ましくないのぞましくないUndesirable
人間らしさにんげんらしさHuman nature
多様性たようせいDiversity
最終的にさいしゅうてきにIn the end
信頼度しんらいどLevel of trust
結論付けたけつろんづけたFinished
面白い(興味深い)おもしろいFascinating

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please comment below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Native (Fluent), News