N3-N2 (Intermediate) News

The local bobbies are stepping up their efforts to stamp out illegal side hustles, making good use of social media to get the job done.

In response to the rising number of young folks getting involved in dodgy part-time work, the Japanese police are stepping up their game by directly tackling posts on social media. The National Police Agency, together with police departments across 30 prefectures in the country, is sending out messages to warn peeps about the risk of getting nabbed for posts that look like they’re recruiting for illegal activities, and they're really urging people to stay sharp.

On top of that, the National Police Agency is actively working hard to get rid of shady posts through what they call cyber patrols. While they’ve managed to take down some of these dodgy posts, there are still some that are hanging about. The agency is also putting out videos to show just how risky it is to get involved in these illegal part-time gigs.

Prime Minister Ishiba has given everyone a strong warning to avoid any dodgy job offers they might stumble upon on social media.

Japanese (日本語)


警察けいさつがソーシャルメディアを活用かつようしてやみバイト撲滅ぼくめつに向けた取り締まり(とりしまり)を強化きょうか

若者わかものによるやみバイトへの加担かたん増加ぞうか対応たいおうするため、日本にほん警察けいさつはソーシャルメディアじょう投稿とうこう直接ちょくせつ対応たいおうすることでまりを強化きょうかしています。警察庁けいさつちょう全国ぜんこく30都道府県とどうふけん警察けいさつともに、犯罪活動はんざいかつどう募集ぼしゅうおもわれる投稿とうこう逮捕たいほのリスクを警告けいこくするメッセージを送り、注意ちゅういうながしています。

さらに、警察庁けいさつちょうはサイバーパトロールをとおじて違法いほう投稿とうこう削除さくじょにも積極的せっきょくてきに取りとりくんでいます。一部いちぶ投稿とうこう削除さくじょ成功せいこうしましたが、まだのこっているものもあります。また、警察庁けいさつちょう違法いほうなアルバイトの危険性きけんせい強調きょうちょうするビデオも使用しようしています。

石破いしば首相しゅしょうは、ソーシャルメディアでつかるあやしい求人きゅうじん注意ちゅういするよう国民こくみんびかけています。

Sentence Quiz (文章問題)

Things have shifted quite a bit, hey! You’ve got the police now giving us the heads-up directly on social media.

警察がSNSで直接警告するなんて、時代も変わったなぁ。

I really hope that the number of young okes getting caught up in dodgy part-time gigs starts to lessen, but it feels like this whole game of cat and mouse is just gonna carry on, hey.

闇バイトに手を出す若者が減るといいけど、いたちごっこは続きそう。

Even Prime Minister Ishiba making a call on "X" just goes to show how incredible the influence of social media is, hey.

石破首相も「X」で呼びかけるなんて、SNSの影響力はすごいね。

I reckon they need to beef up awareness campaigns a bit more, hey, so folks don't get swayed by the promise of big bucks.

高収入に釣られないように、もっと啓発活動を強化してほしい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaEnglish (South Africa)
魅力的なみりょくてきなengaging
違法いほうillegal
ランピングらんぴんぐRamping
努力どりょくefforts
対処たいしょaddressing
都道府県とどうふけんProvinces
全国的ぜんこくてきnationwide
募集ぼしゅうrecruiting
活動かつどうactivities
運動うんどうexercise
注意ちゅういcaution
積極的にせっきょくてきにactively
削除さくじょremove
サイバーさいばーcyber
パトロールぱとろーるpatrols
成功したせいこうしたsuccessfully
ハイライトはいらいとhighlight
危険きけんdangers
疑わしいうたがわしいSuspicious
提供ていきょうoffers

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermediate), News