N5-N4 (Beginner) News

Nintendo has just dropped the "Nintendo Sound Clock Alamo," and it's causing quite the buzz! This nifty gadget features alarm sounds from all your favourite characters. Though it's got a pretty steep price tag, it flew off the shelves in no time. South Africans, like fans worldwide, can’t get enough of it!

Nintendo Sound Clock Alamo (Source: Toyo Keizai Online)

On the 9th of October, 2024, Nintendo dropped a surprise bombshell with the launch of the pricey alarm clock, the "Nintendo Sound Clock Alarmo," and it flew off the shelves almost instantly, catching everyone's fancy. This funky alarm clock boasts alarm sounds featuring Nintendo's beloved characters and is fitted with a radio wave sensor that lets you shut it up with just a bit of movement.

But not everyone is singing its praises. Some critics are scratching their heads over who this clock is really for, given its hefty price tag and the laundry list of installation and usage hassles.

The Alarmo sports a nifty feature where it churns out sounds as you toss and turn, making it a hit not just with the little ones, but with the grown-up fans too.

Japanese (日本語)


任天堂にんてんどう人気にんきキャラクターのアラームおん搭載とうさいした「ニンテンドーサウンドクロック Alamo」を発売はつばい - 高価こうかながらも即完売そくかんばい話題商品わだいしょうひん

2024ねん10がつ9ここのか任天堂にんてんどうがサプライズで発売はつばいした高価こうか目覚めざまし時計どけい「ニンテンドーサウンドクロック Alarmo」は、発売はつばいすぐに完売かんばい人気にんきあつめました。この目覚めざまし時計どけいは、任天堂にんてんどうのキャラクターを使つかったアラームおん電波でんぱセンサーを搭載とうさいしており、うごきを感知かんちしてアラームを停止ていしする機能きのう特徴とくちょうです。

しかし、価格かかくたかく、設置せっち使用しよう制約せいやくおおいことから、ターゲットが不明確ふめいかくであると一部いちぶ批評家ひひょうかから指摘してきされています。

アラーモは寝返ねがえりやうごきにおうじたおとすなどユニークな仕組しくみをっており、どもだけでなく大人おとなのファンでもたのしめるアイテムだとえるでしょう。

Sentence Quiz (文章問題)

Blimey, it's quite a surprise that Nintendo is dropping an alarm clock, hey! But shame, it's a tad on the expensive side, though.

「任天堂が目覚まし時計を出すなんて意外!でもちょっと高いなぁ。」

It sounds kak lekker to start the morning with Mario and Zelda! But it's wild how fast they sell out, hey.

「マリオやゼルダで起きられるなんて楽しそう!でも即完売ってすごい人気だね。」

I initially reckoned it was for the little ones, but I was pleasantly surprised to find it's quite top-notch. Even the grown-ups might fancy it.

「子供向けかと思ったら結構高級で驚いた。大人でも欲しくなるかも。」

It's a real letdown that it's being resold, but for us Nintendo fans, it's one of those items that's just too hard to pass up.

「転売されてるのは残念だけど、任天堂ファンにはたまらないアイテムだね。」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaEnglish (South Africa)
インストールいんすとーるInstallation
制限せいげんrestrictions
人気にんきPopularity
多数のたすうのnumerous
観客かんきゃくaudience
機能きのうfeatures
応答するおうとうするresponds
生産するせいさんするproducing
すぐにすぐにimmediately
動きうごきmotion
それにもかかわらずそれにもかかわらずdespite
不明確ふめいかくunclear
批評家ひひょうかcritics
驚いたおどろいたSurprised
最愛のさいあいのBeloved
含むふくむincludes
投げるなげるtossing
回転かいてんturning
訴えうったえappeal
急勾配きゅうこうばいsteep

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N5-N4 (Beginner), News