N3-N2 (Intermediate) News

Ishiba Cabinet's approval rating takes a nosedive, with more folks giving it the thumbs down – Is it the fallout from the slush fund scandal or just how the government’s been carrying on?

Sigeru Ishiba (Source: The Sankei Shinbun)

According to a countrywide emergency phone survey done by Kyodo News, the approval rating for the Ishiba Cabinet has dipped to 32.1%, while the disapproval rating is at 52.2%. A mere 38.4% of folks fancy the continuation of the LDP-Komeito coalition government, whereas 53.0% don't. Moreover, a hefty 79.2% are opposed to lawmakers tangled up in the slush fund scandal being appointed to key roles.

When it comes to the preferred setup for a government, "a new framework through political realignment" is topping the charts with 31.5% backing it. Not many are baying for Prime Minister Ishiba's resignation, as 65.7% reckon it's not necessary for him to step down.

A whopping 91.4% of people feel that the slush fund scandal has contributed to the drop in LDP seats, and there's a widely held belief that the issue of "money and politics" isn't being sorted out anytime soon.

Japanese (日本語)


石破いしは内閣ないかく支持しじりつ低下ていか支持しじりつ上昇じょうしょう - 裏金うらがね事件じけん政権せいけん継続けいぞく影響えいきょう

共同通信社きょうどうつうしんしゃ実施じっしした全国ぜんこく緊急きんきゅう電話でんわ世論調査よろんちょうさによると、石破いしば内閣ないかく支持しじりつは32.1%に下落げらくし、支持しじりつは52.2%となっています。自民じみん公明こうめい両党りょうとう連立れんりつ政権せいけん継続けいぞくのぞひとは38.4%にとどまり、53.0%がのぞまないとしています。また、裏金うらがね事件じけん関与かんよした議員ぎいん要職ようしょく起用きようには79.2%が反対はんたいしています。

のぞましい政権せいけん枠組わくぐみとしては、「政界せいかい再編さいへんによるあらたな枠組わくぐみ」がもっとおおく31.5%をめています。石破いしば首相しゅしょう辞任じにんもとめるこえすくなく、辞任じにん不要ふようこたえたひとが65.7%でした。

自民党じみんとう議席ぎせき減少げんしょう裏金うらがね事件じけん影響えいきょうがあるとおもひとは91.4%で、おおくのひとが「政治せいじとカネ」の問題もんだい根絶こんぜつかわないとかんがえています。

Sentence Quiz (文章問題)

It's quite expected, hey. The approval rating's taken a nosedive. Trust has gone down the drain because of that slush fund scandal and all that, you know.

支持率下がるのは当然かもね。裏金事件とかで信頼ガタ落ちだし。

Is that political realignment ever genuinely going to see the light of day, despite all the talk and chatter we keep hearing about it?

政界再編、いつも話だけは出るけど本当に実現するのか?

People expected that the cabinet's approval rating would take a knock, but even so, the level of disapproval has really taken us by surprise.

内閣の支持率低下は想定内だけど、不支持率は予想以上だね。

It's a bit tricky not seeing a clear way forward in this situation, hey.

こんな状況で具体的な解決策が見えないのがつらいな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaEnglish (South Africa)
全国ぜんこくNationwide
承認しょうにんApproval
不承認ふしょうにんDisapproval
連合れんごうCoalition
予定よていAppointment
関与しているかんよしているInvolved
政治的せいじてきPolitical
再編成さいへんせいRealignment
フレームワークふれーむわーくFramework
議員ぎいんLawmakers
スキャンダルすきゃんだるScandal
好みのこのみのPreferred
継続けいぞくContinuation
反対はんたいOpposition
根絶こんぜつEradication
辞職じしょくResignation
電話でんわTelephone
実施されたじっしされたConducted
減少げんしょうDecline
不必要ふひつようUnnecessary

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Intermediate), News