Laŭ tutlanda urĝa telefonenketo farita de Kyodo News, la aprob-takso por la Ishiba Kabineto falis al 32,1%, kaj la malaprob-takso estas 52,2%. Nur 38,4% de homoj volas la daŭrigon de la koalicia registaro LDP-Komeito, dum 53,0% ne volas. Aldone, 79.2% kontraŭas la nomumon de leĝdonantoj implikitaj en la skandalo de slush fundo al ŝlosilaj pozicioj.
Koncerne la preferatan kadron por registaro, "nova kadro per politika harmoniigo" estas la plej favorata, kun 31,5% subteno. Malmultaj petas la eksiĝon de ĉefministro Ishiba, kun 65,7% respondas ke eksiĝo estas nenecesa.
91,4% de homoj opinias, ke la skandalo de slush-fondaĵo influis la malkreskon de LDP-seĝoj, kaj multaj opinias, ke la problemo de "mono kaj politiko" ne iras al ekstermado.
Japanese (日本語)
石破内閣支持率低下、不支持率上昇 - 裏金事件や政権継続に影響か
共同通信社が実施した全国緊急電話世論調査によると、石破内閣の支持率は32.1%に下落し、不支持率は52.2%となっています。自民・公明両党の連立政権継続を望む人は38.4%にとどまり、53.0%が望まないとしています。また、裏金事件に関与した議員の要職起用には79.2%が反対しています。
望ましい政権の枠組みとしては、「政界再編による新たな枠組み」が最も多く31.5%を占めています。石破首相の辞任を求める声は少なく、辞任不要と答えた人が65.7%でした。
自民党の議席減少に裏金事件の影響があると思う人は91.4%で、多くの人が「政治とカネ」の問題が根絶に向かわないと考えています。
Sentence Quiz (文章問題)
Estas nature, ke la aprob-takso malpliiĝas. Fido falis pro la skandalo de slush fundo kaj tiaj.
支持率下がるのは当然かもね。裏金事件とかで信頼ガタ落ちだし。
Ĉu politika harmoniigo iam vere okazos, kvankam oni ĉiam parolas pri ĝi?
政界再編、いつも話だけは出るけど本当に実現するのか?
La malkresko en kabineta aprob-taksado estis antaŭvidita, sed la malaprob-takso estas preter atendoj.
内閣の支持率低下は想定内だけど、不支持率は予想以上だね。
Estas malfacile ne povi vidi konkretan solvon en ĉi tiu situacio.
こんな状況で具体的な解決策が見えないのがつらいな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Esperanto |
---|---|---|
全国 | ぜんこく | Tutlande |
承認 | しょうにん | Aprobo |
不承認 | ふしょうにん | Malaprobo |
連合 | れんごう | Koalicio |
予定 | よてい | Nomumo |
関与している | かんよしている | Engaĝita |
政治的 | せいじてき | Politika |
再編成 | さいへんせい | Realigo |
フレームワーク | ふれーむわーく | Kadro |
議員 | ぎいん | Leĝdonantoj |
スキャンダル | すきゃんだる | Skandalo |
好みの | このみの | Preferata |
継続 | けいぞく | Daŭrigo |
反対 | はんたい | Opozicio |
根絶 | こんぜつ | Elradikado |
辞職 | じしょく | Rezignacio |
電話 | でんわ | Telefono |
実施された | じっしされた | Kondukita |
減少 | げんしょう | Malkresko |
不必要 | ふひつよう | Nenecesa |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.