Un programa relacionado con "24-Hour Television 47" de Nippon Television se transmitió el 27 de septiembre, y se anunció que el monto total de donaciones para el "24-Hour Television" realizado del 31 de agosto al 1 de septiembre fue de 1,510,950,000 yenes. Estas donaciones están destinadas a ser utilizadas para instalaciones de bienestar infantil, apoyo social, protección ambiental y recuperación ante desastres naturales.
En el maratón de caridad de Yasuko, se recaudaron más de 500 millones de yenes, y las donaciones se asignarán para apoyar a los niños y las instalaciones. Aunque en el pasado ha habido incidentes de malversación de donaciones, se afirma que en el futuro se distribuirán correctamente.
Japanese (日本語)
24時間テレビ、総額15億円の募金を発表 - 児童福祉や環境保護に活用予定
日本テレビの「24時間テレビ47」の関連番組が9月27日に放送され、8月31日から9月1日に行われた「24時間テレビ」の募金総額が15億1095万円と発表されました。この募金は、児童養護施設や福祉支援、環境保護、自然災害復興などに使用される予定です。
やす子さんのチャリティーマラソンでは5億円以上が集まり、募金は子どもや施設支援に充てられます。過去に寄付金の着服事件が発覚していますが、今後は適正に配分されるとしています。
Sentence Quiz (文章問題)
¡La cantidad de donaciones de este año es impresionante! Además, el maratón de Yasuko fue un gran éxito.
今年の募金額すごい!やす子さんのマラソンも大成功だったんだね。
Es tranquilizador ver que el uso de las donaciones está claramente especificado.
寄付金の使い道がちゃんと明示されてるのは安心できるね。
Debido al incidente de malversación del año pasado, la transparencia es importante, ¿no es cierto?
去年の着服事件があったから、透明性が大事だよね。
Superar los 1.5 mil millones es increíble, pero espero que llegue a los lugares donde realmente se necesita.
15億超えはすごいけど、ちゃんと必要なところに届いてほしいな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Spanish (Argentina) |
---|---|---|
横領 | おうりょう | malversación |
環境 | かんきょう | ambiental |
施設 | しせつ | instalaciones |
分散した | ぶんさんした | distribuido |
割り当てられた | わりあてられた | asignado |
事件 | じけん | incidentes |
寄付 | きふ | donaciones |
マラソン | まらそん | maratón |
放送 | ほうそう | transmisión |
回復 | かいふく | recuperación |
適切に | てきせつに | correctamente |
保護 | ほご | protección |
福祉 | ふくし | bienestar |
発表しました | はっぴょうしました | anunció |
プログラム | ぷろぐらむ | programa |
サポート | さぽーと | soporte |
計画された | けいかくされた | planificado |
ナチュラル | なちゅらる | natural |
量 | りょう | monto |
上げた | あげた | elevado |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.