N1-Native (Fluido) Noticias

Junichi Ishida habla sobre su nuevo desafío al gestionar un restaurante de yakiniku y su entusiasmo por la producción cinematográfica.

ishidajunichi
Junichi Ishida

Antiguamente conocido como un actor popular, Junichi Ishida, de 70 años, ha experimentado una disminución en sus apariciones televisivas recientemente. Sin embargo, como un nuevo desafío, desde 2023 ha estado manejando un restaurante de yakiniku en la ciudad de Funabashi, en la prefectura de Chiba. El restaurante se llama "Sumibi Yakiniku Junchan" y ofrece carne de res doméstica con un enfoque en la calidad, donde el señor Ishida se encarga principalmente del servicio al cliente.

Todos los días viaja aproximadamente una hora y media en tren desde su casa en Tokio hasta el restaurante, y trabaja de 5:00 PM a 10:30 PM. Mientras recuerda con nostalgia su trabajo de medio tiempo lavando platos durante sus días de estudiante, muestra una gran pasión por su trabajo actual. Aunque su carrera actoral ha disminuido y sus ingresos han disminuido significativamente, el señor Ishida aspira a lograr el éxito en la gestión del restaurante de yakiniku para apoyar a su familia y a sí mismo.

Las ventas mensuales son de alrededor de 10 millones de yenes, lo cual describe como "agradecido en el mundo de hoy". Además, el señor Ishida muestra entusiasmo por la producción cinematográfica como una ambición futura, planeando un proyecto en el que será guionista y director, con la intención de comenzar la producción en 2025.

También insinuó la posibilidad de coprotagonizar con su hijo y promete un regreso en tres años.

Japanese (日本語)


石田いしだ純一じゅんいちさん、焼肉やきにくてん経営けいえいあらたな挑戦ちょうせん映画えいが製作せいさくへの意欲いよくかた

かつて人気にんき俳優はいゆうとして知られた石田いしだ純一じゅんいちさん(70さい)は、最近さいきんではテレビ出演しゅつえん減少傾向げんしょうけいこうにありますが、あたらたな挑戦ちょうせんとして2023ねんから千葉県ちばけん船橋市ふなばしし焼肉店やきにくてん経営けいえいしています。店名てんめいは「炭火焼肉すみびやきにくジュンチャン」で、品質ひんしつにこだわった国産牛こくさんぎゅう提供ていきょうするこのみせで、石田いしださんはおも接客せっきゃく担当たんとうしています。

かれ都内とない自宅じたくからみせまで電車でんしゃやく1時間半じかんはん通勤つうきんし、午後ごご5から10時半じはんまではたらいています。石田いしださんは学生時代がくせいじだいにした皿洗さらあらいのバイトをなつかしみながらも、現在げんざい仕事しごと情熱じょうねつそそいでいます。俳優はいゆうとしての活躍かつやくり、収入しゅうにゅう大幅おおはば減少げんしょうした石田いしださんですが、家族かぞく自分じぶん生活せいかつまもるため、焼肉店やきにくてん経営けいえいでの成功せいこう目指めざしています。

つき売上うりあげやく1,000万円まんえんで、かれはこれを「いまなかではありがたい」とかたっています。また、石田いしださんは今後こんご野望やぼうとして映画製作えいがせいさくにも意欲いよくせており、脚本きゃくほん監督かんとくつとめる作品さくひん構想中こうそうちゅうで、2025ねんには製作開始せいさくかいし目指めざしています。

かれ息子むすこ共演きょうえんする可能性かのうせい示唆しさし、3年後ねんご復活ふっかつちかっています。

Sentence Quiz (文章問題)

Estoy realmente conmovido por el esfuerzo y la pasión del señor Ishida. ¡Quiero emular su actitud de aceptar nuevos desafíos a los 70 años!

石田さんの努力と情熱には本当に感動します。70歳で新たな挑戦をする姿勢、見習いたいです!

En español, escrito por alguien argentino, podría sonar así: "Pasar de la actuación a gestionar un restaurante de yakiniku, es maravilloso ver a alguien enfrentarse a un momento tan transformador en su vida con tanta positividad y determinación."

俳優業から焼肉店経営へ、人生の転機を迎えても前向きに頑張る姿が素敵ですね。

¡Definitivamente quiero visitar el restaurante de yakiniku de Ishida! Estoy ansioso por ver qué tipo de servicio ofrecen.

石田さんの焼肉店、ぜひ行ってみたい!どんな接客をしてくれるのか楽しみです。

La caída drástica de 300 millones de yenes es sorprendente, pero me alienta la actitud de seguir adelante del señor Ishida.

3億円からの激減は驚きだけど、それでも前を向いて進む石田さんの姿勢に勇気をもらいます。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaSpanish (Argentina)
減少げんしょうDeclinar
テレビてれびTelevisión
外見がいけんApariencias
挑戦ちょうせんDesafío
焼肉やきにくYakiniku
けんPrefectura
国内こくないDoméstico
品質ひんしつCalidad
通勤つうきんViajes diarios
情熱的じょうねつてきApasionado
著しくいちじるしくSignificativamente
管理かんりGestionando
サポートさぽーとSoporte
毎月まいつきMensual
生産せいさんProducción
野心やしんAmbición
脚本家きゃくほんかGuionista
ディレクターでぃれくたーDirector
可能性かのうせいPosibilidad
カムバックかむばっくRegreso

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Native (Fluido), Noticias