En el evento digital "Monster Hunter Wilds Showcase", se anunció que habrá una prueba beta abierta para "Monster Hunter Wilds". Esta beta estará disponible en varias plataformas, incluyendo PS5, XSX|S y PC (Steam), desde el 1 hasta el 4 de noviembre.
Además, los suscriptores de PS Plus tendrán acceso anticipado al juego desde el 29 hasta el 31 de octubre.
Este anuncio le dará la oportunidad a muchos fanáticos de experimentar nuevas mecánicas de juego y brindar sus comentarios.
Japanese (日本語)
「モンスターハンター ワイルズ」オープンベータテスト、11月1日から開催決定
「モンスターハンター ワイルズショーケース」デジタルイベントで、「モンスターハンター ワイルズ」のオープンベータテストが行われることが発表されました。このベータは、PS5、XSX|S、PC(Steam)を含む複数のプラットフォームで、11月1日から4日まで利用可能です。
さらに、PS Plusの加入者は10月29日から31日までゲームに早期アクセスできます。
この発表により、多くのファンが新しいゲームプレイを体験し、フィードバックを提供する機会が得られることになります。
Sentence Quiz (文章問題)
¡Qué bueno que es compatible con todas las plataformas! ¡Así puedo ir a cazar con mis panas!
「クロスプラットフォーム対応は嬉しい!友達と一緒に狩りに行けるね!」
Es un chin injusto que solo los que están suscritos a PS Plus puedan jugar temprano...
「PS Plus加入者だけ先行プレイできるのはちょっと不公平かも…」
Puede que me anime a comprarlo después de probarlo bien en la beta abierta.
「オープンベータでしっかり試してから購入を考えようかな」
¡El nuevo juego de Monster Hunter, altísimas expectativas! ¡No puedo esperar para probar la beta!
「モンハンの新作、期待大!ベータテストが待ち遠しい!」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Spanish (Dominican Republic) |
---|---|---|
ショーケース | しょうけーす | Vitrina |
デジタル | でじたる | Digital |
イベント | いべんと | Evento |
発表された | はっぴょうされた | Anunciado |
ベータ | べーた | Beta |
プラットフォーム | ぷらっとふぉーむ | Plataformas |
含む | ふくむ | Incluyendo |
購読者 | こうどくしゃ | Suscriptores |
アクセス | あくせす | Acceso |
複数 | ふくすう | Múltiple |
利用可能 | りようかのう | Disponible |
モンスター | もんすたー | Monstruo |
ハンター | はんたー | Cazador |
荒野 | こうや | Salvajes |
テスト | てすと | Prueba |
場所 | ばしょ | Lugar |
向こう側 | むこうがわ | A través de |
スチーム | すちーむ | Vapor |
早い | はやい | Temprano |
ゲーム | げーむ | Juego |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.