Una mujer de 44 años, un hombre de 39 años y otros dos hombres, quienes eran conductores de camiones de volteo, fueron arrestados en la prefectura de Hyogo por agredir repetidamente a un compañero de trabajo. Supuestamente “castigaron” al hombre poniendo petardos en su nariz para hacerlo explotar y prendiéndole fuego en las nalgas, causándole heridas graves que podrían requerir dos meses de recuperación total.
Sus acciones fueron ampliamente condenadas en línea por ser infantiles y crueles. Muchas personas expresaron sorpresa ante las edades de los involucrados y criticaron la brutalidad de sus acciones.
Este incidente es un recordatorio de la gravedad de los actos de violencia en nuestra sociedad y llama a tomar medidas adicionales.
Japanese (日本語)
兵庫県でダンプ運転手らが同僚に対する暴行容疑で逮捕、残虐な行動に非難の声
兵庫県で、ダンプトラックの運転手である44歳の女と39歳の男、および他の2人が、男性同僚を繰り返し暴行した容疑で逮捕されました。彼らは「おしおき」と称して爆竹を男性の鼻の中に入れて爆破させたり、お尻に火をつけて全治2ヶ月の重傷を負わせたとされています。
ネット上では、彼らの行動は幼稚で残酷だと広く非難されています。多くの人々が関与した人々の年齢に驚きを表し、彼らの行動の残虐さを批判しています。
この事件は、社会における暴力行為の深刻さを再認識させるものであり、今後の対策が求められています。
Sentence Quiz (文章問題)
No puedo creer que las personas en sus 40s hagan este tipo de cosas. Son personas que no pueden madurar.
40代でこんなことするなんて信じられない。大人になれない人たちだね。
Pensé que todos los perpetradores eran mujeres, pero ese no es el caso. La manera en que está escrito el artículo es engañosa.
加害者が全員女性かと思ったら違うんだね。記事の書き方紛らわしい。
La verdad, creo que esto no es solo una agresión, sino un intento de asesinato. Se necesita un castigo más severo.
これは暴行じゃなくて殺人未遂だと思う。もっと厳しい処罰が必要。
Creo que la empresa que contrata a personas que hacen esas cosas también es un problema. Increíble.
こんなことする人たちを雇ってる会社も問題だと思う。信じられない。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Spanish (Mexico) |
---|---|---|
県 | けん | Prefectura |
ダンプ | だんぷ | vertedero |
襲撃された | しゅうげきされた | asaltado |
同僚 | どうりょう | compañero de trabajo |
伝えられるところによれば | つたえられるところによれば | supuestamente |
爆竹 | ばくちく | cohetes |
罰 | ばつ | castigo |
魅力的な | みりょくてきな | atractivo |
ルーチン | るーちん | rutina |
暴力 | ぼうりょく | violencia |
非難された | ひなんされた | condenado |
子供っぽい | こどもっぽい | infantil |
残酷な | ざんこくな | cruel |
残虐さ | ざんぎゃくさ | brutalidad |
行動 | こうどう | comportamiento |
逮捕された | たいほされた | arrestado |
料金 | りょうきん | cargos |
繰り返し | くりかえし | repetidamente |
個人 | こじん | individuos |
ショック | しょっく | choque |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.