En la sesión especial del Parlamento convocada para el 11 de noviembre, se llevará a cabo una elección para primer ministro. Sin embargo, el Partido Liberal Democrático y el Partido Komeito se encuentran en una situación complicada, ya que no pueden designar a un nuevo primer ministro sin la cooperación de algunos partidos de oposición debido a que no alcanzaron la mayoría en las elecciones de la cámara baja.
Hay una creciente posibilidad de que se realice una segunda vuelta, algo que solo ha ocurrido cuatro veces en el pasado. El Partido Liberal Democrático espera obtener el apoyo del Partido Democrático del Pueblo, pero debido a circunstancias internas inestables y diferencias en políticas, los ajustes están enfrentando dificultades.
En una segunda vuelta donde no se pueda obtener la mayoría de votos válidos, el que consiga más votos es quien gana, lo que hace que todas las miradas estén puestas en el resultado de esta contienda.
Japanese (日本語)
「決選投票の可能性高まる特別国会、新首相指名への自公の苦戦」
11月11日に召集される特別国会では首相指名選挙が行われるが、自民・公明両党は衆院選で過半数を割り、一部野党の協力がなければ新首相を指名できない状況にある。
過去に4例しかない決選投票になる可能性が高まっている。自民は国民民主党の支援を期待するが、党内事情や方針が不安定なため、調整は難航している。
有効投票の過半数が得られない場合の決選投票では、多数を得た者が勝利するため、結果が注目される。
Sentence Quiz (文章問題)
¡Qué nervios una segunda vuelta electoral! Me pregunto qué pasará.
「決選投票なんて緊張感あるなぁ!どうなるんだろう?」
El LDP tampoco es seguro... ¡Espero con ansias al próximo primer ministro!
「自民党も安泰じゃないってことか…次の首相に期待!」
El conflicto interno del Partido de la Restauración de Japón tiene un impacto tan significativo…
「日本維新の会の内紛がこんな影響を及ぼすとは…」
¿Una segunda vuelta electoral por primera vez en 30 años, eh? Puede que estemos a punto de hacer historia nuevamente.
「30年ぶりの決選投票か。歴史がまた動くかもね。」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Spanish (Uruguay) |
---|---|---|
召集された | しょうしゅうされた | convocado |
首相の | しゅしょうの | primer ministerial |
指定する | していする | designar |
協力 | きょうりょく | cooperación |
反対 | はんたい | oposición |
大多数 | おおたすう | mayoría |
可能性 | かのうせい | posibilidad |
融水 | ゆうすい | escorrentía |
発生した | はっせいした | ocurrió |
民主党 | みんしゅとう | Partido Democrático |
不安定 | ふあんてい | inestable |
状況 | じょうきょう | circunstancias |
ポリシー | ぽりしー | políticas |
調整 | ちょうせい | ajustes |
困難 | こんなん | Dificultades |
取得しました | しゅとくしました | obtenido |
有効 | ゆうこう | Válido |
結果 | けっか | resultado |
自由民主党 | じゆうみんしゅとう | Partido Liberal Demócrata |
選挙 | せんきょ | elección |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.