"My Hero Academia THE MOVIE: You're Next" 2025eko otsailaren 19an estreinatuko da Blu-ray eta DVDan. "Plus Ultra Edition" deluxeak hainbat hobari ditu, hala nola, jatorrizko egilearen bisualak dituen postal bat. Kohei Horikoshi, eta ekitaldi berezi baterako txartelaren lehentasunezko salmenta eskatzeko inprimakia.
Film honek jatorrizko lanaren amaierarekin eta telebistako animearen 7. denboraldiaren emisioarekin bat datorren istorio original bat du, eta 3.550 milioi yen bildu zituen.
Blu-ray eta DVDak produkzioa kudeatu zuen Bonesen eszena gehigarriak ditu, baita liburuxka eta gertaeren metraje berezi bat ere.
Japanese (日本語)
『僕のヒーローアカデミア THE MOVIE ユアネクスト』Blu-ray&DVD化決定、豪華特典と共に2025年2月発売
『僕のヒーローアカデミア THE MOVIE ユアネクスト』がBlu-ray&DVD化され、2025年2月19日に発売されます。豪華版の「プルスウルトラ版」には、原作者の堀越耕平によるビジュアルのポストカードやスペシャルイベントのチケット優先販売申し込み券など、特典が豊富に含まれています。
この映画は原作完結とTVアニメ7期の放送に合わせたオリジナルストーリーで、興行収入35.5億円を記録しました。
Blu-ray&DVDには、製作を担当したボンズによる追加シーンや、スペシャルブックレット、イベント収録映像などが含まれています。
Sentence Quiz (文章問題)
Deluxe edizioko bonus eduki kopurua harrigarria da, Plus Ultra edizioa erosi behar dut!
豪華版の特典の量がすごい、プルスウルトラ版買わなきゃ!
Elkarrizketa berriak eta girotzeko materialak ikusi beharrekoak dira zaleentzat.
新録インタビューや設定資料はファン必見だね。
Azkenik, ondo ikusi dezaket My Hero Academia filma etxean! Irrikitan egon naiz!
ようやくヒロアカ映画を家でじっくり観れる!待ち遠しい!
Oso gogotsu nago azken batailaren ekintza berriro ikusteko!
最終決戦のアクションをまた見れるなんて、本当に楽しみです!
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Basque |
---|---|---|
ボーナス | ぼーなす | hobariak |
整列した | せいれつした | lerrokatuta |
完了 | かんりょう | osatzea |
放送 | ほうそう | emankizuna |
ビジュアル | びじゅある | bisualak |
優先順位 | ゆうせんじゅんい | lehentasuna |
アプリケーション | あぷりけーしょん | aplikazioa |
オリジナル | おりじなる | jatorrizkoa |
著者 | ちょしゃ | egilea |
特徴 | とくちょう | ezaugarriak |
総収入 | そうしゅうにゅう | gorditu |
シーン | しーん | eszenak |
生産 | せいさん | ekoizpena |
小冊子 | しょうさっし | liburuxka |
映像 | えいぞう | metrajea |
特別 | とくべつ | bereziak |
含む | ふくむ | barne hartzen ditu |
多様性 | たようせい | barietatea |
リリースされた | りりーすされた | kaleratu |
イベント | いべんと | gertaera |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.