ZOZOTOWN moda merkataritza elektronikoko gunearen eta "Splatoon 3" Nintendo Switch joko-softwarearen arteko bigarren lankidetza ekitaldia ezarri da, "Geso Town"-en.
Gertaera honetan, jokoan agertzen diren ekipamenduak (arropa) errepikatzen dituzten jantziak bizitza errealean saltzen dira.
Ekitaldia abenduaren 16ra arte luzatuko da, eta elkarlan hori gogoratzeko, doako pop-up ekitaldi bat ere egin zen Tokioko "M's Harajuku"n, Harajuku. Ekitaldi honetan, jokoaren mundua errepikatzen duen erakusketa bat aurkezten da, bisitariek elementuak benetan ikusi eta ukitzeko aukera emanez. Hala ere, elementuak erosteko online dendaren bidez bakarrik dago eskuragarri, ZOZOTOWN.
Bisitariek zozketa batez ere gozatu ahal izango dute, non ekitaldietan esklusiboak diren nobedadeak irabaz ditzaketen. Ziurtatu Harajuku bisitatzeko aukera hau aprobetxatzen duzula.
Japanese (日本語)
スプラトゥーン3×ZOZOTOWN、第2弾コラボ!原宿でポップアップイベント開催とリアルギアの受注販売開始
Nintendo Switch用ゲームソフト『スプラトゥーン3』の舞台である「ゲソタウン」とファッション通販サイトZOZOTOWNのコラボイベント第2弾が実施されました。
本イベントではゲーム内で登場するギア(服装)をリアルで再現したアパレルアイテムが販売されるということです。
イベントは12月16日まで行われる予定で、このコラボを記念して東京・原宿の「エムズ原宿」では無料のポップアップイベントも開催されました。このイベントではゲーム内の世界を再現した展示が行われ、実際に手に取ってアイテムを見ることができます。なお、アイテムの購入はオンラインストアであるZOZOTOWNのみで可能とのこと。
訪問者はイベント限定のノベルティが当たるガチャも楽しめます。ぜひこの機会に原宿に行ってみてください。
Sentence Quiz (文章問題)
Splatoon 3ren mundua errealitatean! Harajuku ekitaldira joan nahi dut!
「スプラ3の世界が現実に!原宿のイベント、行ってみたい!」
Esperientzia ahaztezina da zaleentzat engranajea zuzenean eutsi ahal izatea.
「ギアを直接手に取れるなんて、ファンにはたまらない体験だね。」
Ezin dut sinetsi koko-karramarro erraldoi hori ezagutuko dudanik...! Inguruan bakarrik bizi dezakezun sorpresa bat da.
「あの巨大なヤシガニさんと対面できるとは…!現地でしか味わえない驚きだ。」
Edizio mugatuko nobedadea gacha soinuak dibertigarria da. Zer beste elementu daude?
「限定ノベルティのガチャも楽しそう、他にもどんなアイテムがあるんだろ?」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Basque |
---|---|---|
協力 | きょうりょく | lankidetza |
電子商取引 | でんししょうとりひき | merkataritza elektronikoa |
任天堂 | にんてんどう | Nintendo |
スプラトゥーン | すぷらとぅーん | Splatoon |
衣料品 | いりょうひん | jantziak |
複製する | ふくせいする | errepikatu |
記念する | きねんする | gogoratu |
ポップアップ | ぽっぷあっぷ | pop-up |
展示会 | てんじかい | erakusketa |
ゲーム内 | げーむない | jokoan |
提示された | ていじされた | aurkeztua |
訪問者 | ほうもんしゃ | bisitariak |
購入 | こうにゅう | erostea |
利用可能 | りようかのう | eskuragarri |
オンライン | おんらいん | sarean |
抽選会 | ちゅうせんかい | zozketa |
独占的 | どくせんてき | esklusiboak |
目新しさ | めあたらしさ | berritasuna |
機会 | きかい | aukera |
原宿 | はらじゅく | Harajuku |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.