GAINAX, "Neon Genesis Evangelion", "Gurren Lagann", "Gunbuster" eta "Nadia: The Secret of Blue Water" bezalako ekoizpen ikonikoen atzean dagoen estudioak porrota deklaratu du ofizialki.
Estudioak bere finantza-kolapsoa "kudeaketa pertsonalizatua" gisa deskribatzen duenari egozten dio. Honen artean, planifikatu gabeko negozioak sortu ziren, hala nola jatetxe eta CG enpresak, baita exekutiboei bermerik gabeko mailegu handiak ematea ere.
Garrantzitsua da "Neon Genesis Evangelion"-en eskubideak Khara-ren jabetzakoak direla, Hideaki Annok sortua, eta seriearen segidak aurreikusten direla oraindik.
Japanese (日本語)
「新世紀エヴァンゲリオン」でおなじみのGAINAXが破産申請
「新世紀エヴァンゲリオン」や「天元突破グレンラガン」、「トップをねらえ!」、「ふしぎの海のナディア」などの代表的な作品を手掛けたGAINAXが正式に破産宣告を受けました。
同スタジオは経営破綻の理由を、「会社を私物化したような経営のため」と説明しており、これには飲食店やCG会社などの無計画な設立、幹部への多額の無担保貸付などが含まれています。
なお、「新世紀エヴァンゲリオン」の権利については庵野秀明氏が設立した「カラー」が保有しており、今後もシリーズの続編が期待されています。
Sentence Quiz (文章問題)
GAINAXek aurrera egin zuen Hideaki Annoren jenioari esker.
GAINAXが繁栄したのは天才・庵野秀明のおかげだ。
Evangelion zale handi gisa, albiste hau benetan etsigarria da.
エヴァンゲリオンの大ファンとして、このニュースは本当に残念だ。
GAINAX 1984an sortu zuten Toshio Okadak eta beste batzuek.
GAINAXは1984年に岡田斗司夫らによって設立された。
Albiste honetaz gain, Hideaki Annoren azken animearen zain nago.
このニュースはさておき、庵野秀明の最新アニメが楽しみだ。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Basque |
---|---|---|
新世紀エヴァンゲリオン | しんせいきえゔぁんげりおん | Neon Genesis Evangelion |
天元突破グレンラガン | てんげんとっぱぐれんらがん | Gurren Lagann |
トップをねらえ! | とっぷをねらえ! | Gunbuster |
ふしぎの海のナディア | ふしぎのうみのなでぃあ | Nadia: Ur urdinaren sekretua |
代表的な | だいひょうてきな | ikonikoa |
正式に | せいしきに | ofizialki |
破産 | はさん | porrot |
経営破綻 | けいえいはたん | kolapso finantzarioa |
私物化 | しぶつか | pertsonalizatua |
経営 | けいえい | kudeaketa |
無計画な | むけいかくな | aurreikusi gabekoa |
飲食店 | いんしょくてん | jatetxea |
無担保貸付 | むたんぽかしつけ | bermerik gabeko mailegua |
幹部 | かんぶ | exekutiboa |
権利 | けんり | eskubideak |
保有する | ほゆうする | jabetzakoa |
設立する | せつりつする | aurkituta |
カラー | からー | Khara |
続編 | ぞくへん | segidak |
期待される | きたいされる | aurreikusia |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.